Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
كيف تطرحين عليّ هذا السؤال بعدما شهدت لحال أختك؟
¿cómo puedes mirar a tu hermana y preguntarme eso?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
,ايرك, كيف استساغت نفسك بأن تترك معبر الكعك انظر لحال هؤلاء القوم
eric, como pudiste dejar la caminata de tortas? mira a esas personas.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
والآن أنظر لحالي كيف أتجول؟
ahora se extienden incontables viajes ante mí.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
لا نعلم كيف إستعدوا لحالة المناخ الروسية
no sabemos qué tan preparados estén para las condiciones climáticas del norte de rusia.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ستتعلم كيف تتحكم بها, حالما تترك الأمر لحاله.
aprenderás a controlarlo tan pronto como te dejes llevar.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"كيف لحالة وفاة أن تتحوّل إلى عطلة أسبوعيّة زوجيّة؟"
¿cómo la muerte de un hombre convierte esto en un fin de semana de parejas?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
إستعداد لحالة الطوارئ الزرقاء أيها اللوتاننت ، هل تعلم كيف تفعل هذا ؟
preparado para un código azul en el muelle de saltadores. teniente ford ¿sabe como hacerlo?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
كيف؟ تم إحضار اختصاصي خارجي وقدم تقييماً لحالة (راي).
fue contratado un especialista externo, que le realizó una evaluación a ray, y firmó su liberación.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
التحدي الذي نواجهه، بأي حال، رفض قبول الحال البيولوجي لجنسنا البشري، هو كيف لحالآت العجز والإعاقة
el reto que enfrentamos, aquellos, que con razón rehusamos aceptar el estatus biológico de nuestra especie, es corregir las debilidades e impedimentos que afectan nuestra existencia pueden corregirse para nuestros descendientes.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
... ! اتركني لحالي
¡déjame en paz!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.