Sie suchten nach: gu ere bai (Baskisch - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Baskisch

Spanisch

Info

Baskisch

gu ere bai

Spanisch

feliz cumpleaños

Letzte Aktualisierung: 2022-05-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Baskisch

ere bai

Spanisch

muy bien tambien

Letzte Aktualisierung: 2022-10-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Baskisch

ni ere bai

Spanisch

yo tambien

Letzte Aktualisierung: 2020-01-28
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Baskisch

ni ere bai zuri

Spanisch

yo tambien soy blanco

Letzte Aktualisierung: 2023-12-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Baskisch

eta zu ere bai !

Spanisch

Letzte Aktualisierung: 2024-01-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Baskisch

nik ere bai maite zaitut

Spanisch

yo también te amo

Letzte Aktualisierung: 2021-08-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Baskisch

nik eskuak txikiak ditut eta hankak ere bai da begiak beltzak dira.

Spanisch

yo tengo las manos pequeñas y las piernas cortas, así como ojos negros.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Baskisch

hala gu-ere haourrac guinenean munduco elementén azpiratuac guinén suiectionetan:

Spanisch

de igual modo nosotros también, cuando éramos niños, éramos esclavos sujetos a los principios elementales del mundo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Baskisch

matik eta mirenek badute vaina xabierrek ez , mendi eta motorrek ere bai bai na zelaiek ez

Spanisch

matik y miren no tienen vaina xabierre, pero también montañas y motos na na campos

Letzte Aktualisierung: 2021-02-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Baskisch

cein deithu-ere baititu diot gu, ez solament iuduetaric, baina gentiletaric-ere.

Spanisch

a los cuales también ha llamado, esto es, a nosotros, no sólo de entre los judíos, sino también de entre los gentiles

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Baskisch

eta iaincoac gure iauna-ere resuscitatu du, eta gu-ere resuscitaturen gaitu bere bothereaz.

Spanisch

pues como dios levantó al señor, también a nosotros nos levantará por medio de su poder

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Baskisch

erran ciecén bada thomas didymus deitzen denac discipulu laguney, goacen gu-ere horrequin hil gaitecençát.

Spanisch

entonces tomás, que se llamaba dídimo, dijo a sus condiscípulos: --vamos también nosotros, para que muramos con él

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Baskisch

eta iudas iscariot, ceinec bera traditu-ere baitzuen.

Spanisch

y a judas iscariote (el que le entregó). Él volvió a casa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Baskisch

eta ençun ceçaten hori, phariseuetaric harequin ciraden batzuc, eta erran cieçoten, ala gu-ere itsu gara?

Spanisch

al oír esto, algunos de los fariseos que estaban con él le dijeron: --¿acaso somos nosotros también ciegos

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Baskisch

sorta bikoitz estandarra da. irudi bakoitzeko bi segida oso daude. hori da armiarmaren sorta estandarra. eta jokatzeko era zailena ere bai.

Spanisch

la baraja es una baraja doble. hay dos secuencias completas por cada palo. Ésta es la baraja estándar de la araña. también la de mayor dificultad.

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Baskisch

huneçaz complitu içan da charitatea guregana, iudicioco egunean segurança dugunçát, ceren hura den beçalaco baicara gu-ere mundu hunetan.

Spanisch

en esto se ha perfeccionado el amor entre nosotros, para que tengamos confianza en el día del juicio: en que como él es, así somos nosotros en este mundo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Baskisch

(iesus bera batheyatzen ari ezpacen-ere, baina haren discipuluac)

Spanisch

(aunque jesús mismo no bautizaba, sino sus discípulos)

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Baskisch

ecen erraiten du scripturác, nor-ere baita hura baithan sinhesten duena, ezta confus içanen.

Spanisch

porque la escritura dice: todo aquel que cree en él no será avergonzado

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Baskisch

halacotz gu-ere haur ençun vkan guenduen egunaz gueroztic, ezgara baratzen çuengatic othoitz eguitetic eta galdeguitetic betha çaitezten haren vorondatearen eçagutzeaz, sapientia eta adimendu spiritual gucirequin:

Spanisch

por esta razón también nosotros, desde el día en que lo oímos, no cesamos de orar por vosotros y de rogar que seáis llenos del conocimiento de su voluntad en toda sabiduría y plena comprensión espiritual

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Baskisch

ceiney eracutsi-ere baitu bere buruä viciric bere passioneaz gueroztic anthitz seignale segurez, berroguey egunez hæy eracusten eta iaincoaren resumáz minçatzen çayela.

Spanisch

a éstos también se presentó vivo, después de haber padecido, con muchas pruebas convincentes. durante cuarenta días se hacía visible a ellos y les hablaba acerca del reino de dios

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,425,457 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK