Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
И после роди дъщеря, която наименува Дина++.
ja pärastpoole ta tõi tütre ilmale ning pani temale nimeks diina.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
И зачна пак и роди син; и тя го наименува Онан.
ja tema sai taas käima peale ning tõi poja ilmale; ja ta pani sellele nimeks oonan.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
И Яков наименува мястото, гдето Бог говори с него, Ветил.
ja jaakob nimetas paiga, kus jumal temaga oli rääkinud, peeteliks.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
И рече Лия: Щастие дойде; затова го наименува Гад*.
ning lea ütles: „Õnneks!” ja ta pani temale nimeks gaad.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
И човекът наименува жена си Ева, защото тя беше майка на всички живи.
ja aadam pani oma naisele nimeks eeva, sest ta sai kõigi elavate emaks.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Затова той наименува онова място Вирсавее, защото там се заклеха двамата.
seepärast hüütakse seda paika beer-sebaks, sest nad mõlemad andsid seal vande.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
И Авраам наименува сина , който му се роди, когото Сара му роди, Исаак.
ja aabraham pani oma pojale, kes temale sündis, kelle saara temale ilmale tõi, iisak nimeks.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
И наименува го Иосиф§§, като думаше: Господ да ми прибави и друг син.
ja ta pani temale nimeks joosep, öeldes: „annaks issand mulle lisaks veel teisegi poja!”
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Адам живя сто и тридесет години, и роди син по свое подобие по своя образ и наименува го Сит.
kui aadam oli elanud sada kolmkümmend aastat, siis sündis temale poeg, kes oli tema sarnane, tema nägu, ja ta pani sellele nimeks sett.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
А като ги видя, Яков рече: Това е Божие войнство; и наименува мястото Маханаим*.
ka jaakob läks oma teed. aga temale tulid vastu jumala inglid.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
И рече Лаван: Тая грамада е свидетел днес между мене и тебе. Поради това тя се наименува Галаад+
ja laaban ütles: „see kivikangur olgu täna tunnistajaks minu ja sinu vahel!” seepärast ta pani sellele nimeks galeed
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
А втория наименува Ефрем++, защото си думаше : Бог ме направи плодовит в земята на страданието ми.
ja teisele ta pani nimeks efraim, sest ta ütles: „jumal on mind teinud viljakaks mu viletsuse maal!”
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
И това стана известно на всичките Ерусалимски жители, така щото тая нива се наименува по езика им Акелдама, сиреч, кръвната нива.
aga tema hankis enesele põllu ülekohtu palgaga, ja kui ta ülepeakaela alla kukkus, lõhkes ta keskpaigast ja kogu ta sisikond vajus välja.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
А Яков пътуваше в Сокхот, дето си построи къща и направи кошари за добитъка си; затова мястото се наименува Сокхот+.
aga jaakob liikus sukkotti, ehitas enesele koja ja tegi oma karjadele lehtkatused; seepärast pandi sellele paigale nimeks sukkot.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
И Авраам наименува това място Иеова-ире*; и според това се казва и до днес: На хълма Господ ще промисли.
ja aabraham pani sellele paigale nimeks: „issand näeb!” seepärast öeldakse tänapäevalgi: „mäel, kus issand ennast ilmutab!”
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
За това той се наименува Вавилон*, защото там Господ разбърка езика на цялата земя; и от там Господ ги разпръсна по лицето на цялата земя.
seepärast pandi sellele nimeks paabel, sest seal issand segas ära kogu maailma keele ja sealt pillutas issand nad üle kogu maailma.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
А като предаваше душа, (защото умря), Рахил го наименува Венони+, а баща му го нарече Вениамин+.
ja kui ta hing oli välja minemas, sest varsti ta surigi, pani ta temale nimeks ben-ooni; aga selle isa kutsus teda benjaminiks.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
И пак зачна и роди син; и рече: Тоя път ще възхваля Господа; затова го наименува Юда**. И престана да ражда.
ja tema sai taas käima peale ja tõi poja ilmale ning ütles: „nüüd ma kiidan issandat!” seepärast ta pani temale nimeks juuda. siis ta lakkas sünnitamast.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
И Адам пак позна жена си и тя роди син, когото наименува Сит*, защото тя думаше , Бог ми определи друга рожба, вместо Авела, тъй като Каин го уби.
ja aadam sai taas ühte oma naisega, kes tõi ilmale poja ja pani temale nimeks sett, öeldes: „jumal andis mulle teise järeltulija aabeli asemele, kuna kain ta tappis.”
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
И пак зачна и роди син; и рече: Понеже чу Господ, че не съм любима, затова ми даде и тоя син; и наименува го Симеон+.
ja ta sai taas käima peale ja tõi poja ilmale ning ütles: „issand on kuulnud, et mind hüljati! seepärast on ta mulle ka selle andnud!” ja ta pani temale nimeks siimeon.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: