Sie suchten nach: kalami ba sa naggunit (Cebuano - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Cebuano

English

Info

Cebuano

kalami ba sa naggunit

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Cebuano

Englisch

Info

Cebuano

kalami ba nimo

Englisch

Letzte Aktualisierung: 2021-03-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

kalami ba ana oi

Englisch

kalami ba ana oi

Letzte Aktualisierung: 2020-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

kalami ba nimo kumoton

Englisch

kalami ba nimo kumoton

Letzte Aktualisierung: 2021-05-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

kalami ba tsulaon nimo oi

Englisch

kalami ba nimo kumoton

Letzte Aktualisierung: 2020-10-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

wala ba sa imong hunahuna?

Englisch

ridiculous

Letzte Aktualisierung: 2020-07-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

nakahuman ka ba sa imong panihapon?

Englisch

what's your problem?

Letzte Aktualisierung: 2019-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

may alam ka na ba sa mundo, bata?

Englisch

bicol translator

Letzte Aktualisierung: 2019-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

uyon ba sa balaod ang pagbayad namog buhis kang cesar, o dili ba?"

Englisch

is it lawful for us to give tribute unto caesar, or no?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Cebuano

ang pamautismo ni juan, gikan ba kadto sa langit o gikan ba sa mga tawo?"

Englisch

the baptism of john, was it from heaven, or of men?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Cebuano

ang akong kusog, kusog ba sa mga bato? kun ang akong unod tumbaga ba?

Englisch

is my strength the strength of stones? or is my flesh of brass?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

dagat ba ako, kun mananap ba sa dagat, nga ikaw magbutang ug usa ka magbalantay kanako?

Englisch

am i a sea, or a whale, that thou settest a watch over me?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

ang imong mga adlaw sama ba sa mga adlaw sa tawo, kun ang imong katuigan ingon ba sa mga adlaw sa tawo,

Englisch

are thy days as the days of man? are thy years as man's days,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

9 siya nga motuboy sa walay hinungdan, makiglalis ba sa makagagahum? siya nga makiglantugi sa dios, patubaga niini.

Englisch

shall he that contendeth with the almighty instruct him? he that reproveth god, let him answer it.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

gisugo niya ang salampati gikan kaniya, aron magtan-aw kong ang tubig mihubas na ba sa ibabaw sa nawong sa yuta.

Englisch

also he sent forth a dove from him, to see if the waters were abated from off the face of the ground;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

mahitungod kanako, ngadto ba sa tawo ang akong pag-agulo? ug ngano nga ako dili man magkaguol?

Englisch

as for me, is my complaint to man? and if it were so, why should not my spirit be troubled?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

busa tug-ani kami unsay imong paghunahuna niini. uyon ba sa balaod ang pagbayad ug buhis kang cesar, o dila ba?"

Englisch

tell us therefore, what thinkest thou? is it lawful to give tribute unto caesar, or not?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Cebuano

aduna ba ikaw ing mga mata nga unod? kun ang imong pagtan-aw, sama ba sa tinan-awan sa tawo?

Englisch

hast thou eyes of flesh? or seest thou as man seeth?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

kini lamang ang buot ko nga ipangutana kaninyo: gidawat ba ninyo ang espiritu tungod sa mga buhat sa pagbantay sa kasugoan, o pinaagi ba sa pagpatalinghug nga inubanan sa pagtoo?

Englisch

this only would i learn of you, received ye the spirit by the works of the law, or by the hearing of faith?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

ang tanan nakabaton ba sa hiyas sa pagpang-ayo sa mga sakit? tigpamulong bag mga dila ang tanan? nagahubad ba sa kahulogan ang tanan?

Englisch

have all the gifts of healing? do all speak with tongues? do all interpret?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

apan kinsa ka man, ikaw nga tawo, nga magatubagtubag sa dios? ang hinulma magaingon ba sa iyang maghuhulma, "nganong giingon man ako nimo niini pagbuhat?"

Englisch

nay but, o man, who art thou that repliest against god? shall the thing formed say to him that formed it, why hast thou made me thus?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,407,396 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK