Results for kalami ba sa naggunit translation from Cebuano to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Cebuano

English

Info

Cebuano

kalami ba sa naggunit

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

English

Info

Cebuano

kalami ba nimo

English

Last Update: 2021-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kalami ba ana oi

English

kalami ba ana oi

Last Update: 2020-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kalami ba nimo kumoton

English

kalami ba nimo kumoton

Last Update: 2021-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kalami ba tsulaon nimo oi

English

kalami ba nimo kumoton

Last Update: 2020-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

wala ba sa imong hunahuna?

English

ridiculous

Last Update: 2020-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

nakahuman ka ba sa imong panihapon?

English

what's your problem?

Last Update: 2019-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

may alam ka na ba sa mundo, bata?

English

bicol translator

Last Update: 2019-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kadugay ba sa gira di nako gusto mo skwela

English

cebuano

Last Update: 2024-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

uyon ba sa balaod ang pagbayad namog buhis kang cesar, o dili ba?"

English

is it lawful for us to give tribute unto caesar, or no?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

ang pamautismo ni juan, gikan ba kadto sa langit o gikan ba sa mga tawo?"

English

the baptism of john, was it from heaven, or of men?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

ang akong kusog, kusog ba sa mga bato? kun ang akong unod tumbaga ba?

English

is my strength the strength of stones? or is my flesh of brass?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

dagat ba ako, kun mananap ba sa dagat, nga ikaw magbutang ug usa ka magbalantay kanako?

English

am i a sea, or a whale, that thou settest a watch over me?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang imong mga adlaw sama ba sa mga adlaw sa tawo, kun ang imong katuigan ingon ba sa mga adlaw sa tawo,

English

are thy days as the days of man? are thy years as man's days,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

9 siya nga motuboy sa walay hinungdan, makiglalis ba sa makagagahum? siya nga makiglantugi sa dios, patubaga niini.

English

shall he that contendeth with the almighty instruct him? he that reproveth god, let him answer it.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

gisugo niya ang salampati gikan kaniya, aron magtan-aw kong ang tubig mihubas na ba sa ibabaw sa nawong sa yuta.

English

also he sent forth a dove from him, to see if the waters were abated from off the face of the ground;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

mahitungod kanako, ngadto ba sa tawo ang akong pag-agulo? ug ngano nga ako dili man magkaguol?

English

as for me, is my complaint to man? and if it were so, why should not my spirit be troubled?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

busa tug-ani kami unsay imong paghunahuna niini. uyon ba sa balaod ang pagbayad ug buhis kang cesar, o dila ba?"

English

tell us therefore, what thinkest thou? is it lawful to give tribute unto caesar, or not?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

aduna ba ikaw ing mga mata nga unod? kun ang imong pagtan-aw, sama ba sa tinan-awan sa tawo?

English

hast thou eyes of flesh? or seest thou as man seeth?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kini lamang ang buot ko nga ipangutana kaninyo: gidawat ba ninyo ang espiritu tungod sa mga buhat sa pagbantay sa kasugoan, o pinaagi ba sa pagpatalinghug nga inubanan sa pagtoo?

English

this only would i learn of you, received ye the spirit by the works of the law, or by the hearing of faith?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang tanan nakabaton ba sa hiyas sa pagpang-ayo sa mga sakit? tigpamulong bag mga dila ang tanan? nagahubad ba sa kahulogan ang tanan?

English

have all the gifts of healing? do all speak with tongues? do all interpret?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,029,795,112 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK