Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
de har dermed en europæisk førstefødselsret, som vi er forpligtet over for.
für uns bestehen die baltischen staaten weiter, und wir, die demokratischen europäer, haben die pflicht, für die menschen rechte und das selbstbestimmungsrecht der balten un ermüdlich einzutreten.
at ikke nogen er en utugtig eller en vanhellig som esau, der for een ret mad solgte sin førstefødselsret.
daß nicht jemand sei ein hurer oder ein gottloser wie esau, der um einer speise willen seine erstgeburt verkaufte.
esau svarede: "jeg er jo lige ved at omkomme; hvad bryder jeg mig om min førstefødselsret!"
esau antwortete: siehe, ich muß doch sterben; was soll mir denn die erstgeburt?
en ting bør nemlig være sikker: parlamentet vil, hvad budgettet angår, ikke sælge sin førstefødselsret for en ret linser.
dies wird allen regionen dieser vier staaten die möglichkeit einer verdoppelung der ihnen gewährten mittel geben, sei es durch die strukturfonds, sei es durch den kohäsionsfonds.
men jakob sagde: "du må først sværge mig det til!" da svor esau på det og solgte sin førstefødselsret til jakob.
jakob sprach: so schwöre mir heute. und er schwur ihm und verkaufte also jakob seine erstgeburt.
det er den rette instans til løsning af retsstridigheder, men så bør man ikke sige: kun hvis i giver efter i retsspørgsmålet, det vil altså sige vor førstefødselsret, får i en ret linser af rådet.
ist es nicht absurd, daß bei einer aussprache über die gapreform die berichte des haushaltsausschusses und des ausschusses für umwelt, volksgesundheit und verbraucherschutz keinen platz auf unserer tagesordnung finden?
man kan næsten sige, at de har en førstefødselsret i europa. for det andet blev de baltiske stater besat af sovjetunionen, selv om det var som følge af hitler-stalin-pagten.
man kann beinahe feststellen, daß sie ein erstgeburtsrecht in europa haben.
da sagde han: "har man kaldt ham jakob, fordi han skulde overliste mig? nu har han gjort det to gange: han tog min førstefødselsret, og nu har han også taget min velsignelse!" og han sagde: "har du ingen velsignelse tilbage til mig?"
da sprach er: er heißt wohl jakob; denn er hat mich nun zweimal überlistet. meine erstgeburt hat er dahin; und siehe, nun nimmt er auch meinen segen. und sprach: hast du mir denn keinen segen vorbehalten?