Sie suchten nach: begrundelsespligten (Dänisch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Griechisch

Info

Dänisch

begrundelsespligten

Griechisch

22 Απριλίου 1999

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

begrundelsespligten 2.

Griechisch

Υποχρέωση αιτιολογήσεως 2.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

anbringendet begrundelsespligten

Griechisch

Επί του εγγράφιον

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

anbringendet om begrundelsespligten

Griechisch

Επικουρικώς, η Ομοσπονδιακή Κυβέρνηση ζητεί την ακύρωση:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

— tilsidesættelse af begrundelsespligten

Griechisch

— αθετήσεις της υποχρεώσεως περί αιτιολογήσεως·

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

omfanget af begrundelsespligten 3.

Griechisch

Έκταση της υποχρεώσεως αιτιολογήσεως 3.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

iii — anbringendet om begrundelsespligten

Griechisch

iii — Επί τον λόγον ακνρά > σείος πον αντλείται από την υποχρέωση αιτιολογήσεως

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Dänisch

det andet anbringende, tilsidesættelse af begrundelsespligten

Griechisch

Επί τον δευτέρου λόγου, ο οποίος αναφέρεται σε παραβίαση της υποχρεώσεως αιτιολογήσεως

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

det femte anbringende: tilsidesættelse af begrundelsespligten

Griechisch

— στο πρώτο προδικαοπχκό ερώτημα:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

c — det tredje anbringende om tilsidesættelse af begrundelsespligten

Griechisch

Τον Ιανουάριο του 1999 καταχιορήθηκε στον φάκελο της αιτήσεως η υπέρ της προσφεύγουσας μεταβίβαση της σχετικής αιτήσεως.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

tilsidesættelse af forordning nr. 3813/92 og af begrundelsespligten

Griechisch

Επί των προδικαστικών ερωτημάτων της διαδικασίας της

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

— om det andet anbringende vedrørende tilsidesættelse af begrundelsespligten

Griechisch

— Επί του δευτέρου λόγου, που αντλείται από τη μη τήρηση της υποχρεώσεως αιτιολογήσεως

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

om gyldigheden af den anfægtede beslutning i forhold til begrundelsespligten

Griechisch

Επί του κύρους της επίδικης αποφάσεως υπό το πρίσμα της υποχρεώσεως αιτιολογήσεως

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

c — om det tredje anbringende vedrørende tilsidesættelse af begrundelsespligten

Griechisch

Γ — Επί του τρίτου λόγου αναιρέσεως ο οποίος αντλείται από αθέτηση της υποχρεώ­σεως αιτιολογήσεως

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

følgelig er klagepunktet om, at begrundelsespligten er tilsidesat, ubegrundet.

Griechisch

Επομένως, είναι αβάσιμη η αρυόμενη από την παραβίαση του καθήκοντος αιτιο­λογήσεως αιτίαση.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

Β — andet anbringende vedrørende manglende opfyldelse af begrundelsespligten efter

Griechisch

Β — Επί του δευτέρου λόγου ακυρώσεως, που αντλείται από παράβαση της υποχρεώ­σεως αιτιολογήσεως που επιβάλλει το άρθρο 190 της Συνθήκης

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

under alle omstændigheder har kommissionen bestridt, at den har tilsidesat begrundelsespligten.

Griechisch

Εν πάση περιπτώσει, η Επιτροπή αμφισβητεί οποιαδήποτε παράβαση της υπο­χρεώσεως αιτιολογήσεως.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

a) begrundelsespligten i henhold til artikel 253 ef b) det almindelige proportionalitetsprincip

Griechisch

Η μέση συνολική ταχύτητα της ριπής (συνδυασμός των εκτινασσομένων αερίων και του αέρα) μειώνεται κατ' αυτόν τον τρόπο και ελαττώνεται κατά τούτο και ο θόρυβος αεριωθουμένου.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

begrundelsespligten ved beslutninger om kontrolundersøgelser må derfor ikke vige for hensyn til undersøgelsens effektivitet.

Griechisch

Επομένως, η έκταση της υποχρέωσης αιτιολόγησης των αποφάσεων για τη διενέργεια ελέγχου δεν μπορεί να περιοριστεί βάσει θεωρήσεων που αφορούν την απο­τελεσματικότητα της έρευνας.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

(foreløbig oversættelse) begrundelsespligten i ef-traktatens artikel 190 er overtrådt.

Griechisch

«Οδηγία περί των συστημάτων εγγυήσεως των καταθέσεων — Νομική βάση — Υποχρέωση αιτιολογήσεως— Αρχή της επικουρικότητας— Αναλογικότητα—Προσταστία του καταναλωτή — Ελεγχος εκ μέρους του κράτους μέλους καταγωγής» (Ολομέλεια) νομική βάση της οδηγίας και, ο δεύτερος, από την παράβαση της υποχρεώσεως αιτιολογήσεως που διαλαμβάνει το άρθρο 190 της Συνθήκης ΕΚ.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,738,671,307 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK