Vous avez cherché: begrundelsespligten (Danois - Grec)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Grec

Infos

Danois

begrundelsespligten

Grec

22 Απριλίου 1999

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

begrundelsespligten 2.

Grec

Υποχρέωση αιτιολογήσεως 2.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

anbringendet begrundelsespligten

Grec

Επί του εγγράφιον

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

anbringendet om begrundelsespligten

Grec

Επικουρικώς, η Ομοσπονδιακή Κυβέρνηση ζητεί την ακύρωση:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

— tilsidesættelse af begrundelsespligten

Grec

— αθετήσεις της υποχρεώσεως περί αιτιολογήσεως·

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

omfanget af begrundelsespligten 3.

Grec

Έκταση της υποχρεώσεως αιτιολογήσεως 3.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

iii — anbringendet om begrundelsespligten

Grec

iii — Επί τον λόγον ακνρά > σείος πον αντλείται από την υποχρέωση αιτιολογήσεως

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

det andet anbringende, tilsidesættelse af begrundelsespligten

Grec

Επί τον δευτέρου λόγου, ο οποίος αναφέρεται σε παραβίαση της υποχρεώσεως αιτιολογήσεως

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

det femte anbringende: tilsidesættelse af begrundelsespligten

Grec

— στο πρώτο προδικαοπχκό ερώτημα:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

c — det tredje anbringende om tilsidesættelse af begrundelsespligten

Grec

Τον Ιανουάριο του 1999 καταχιορήθηκε στον φάκελο της αιτήσεως η υπέρ της προσφεύγουσας μεταβίβαση της σχετικής αιτήσεως.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

tilsidesættelse af forordning nr. 3813/92 og af begrundelsespligten

Grec

Επί των προδικαστικών ερωτημάτων της διαδικασίας της

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

— om det andet anbringende vedrørende tilsidesættelse af begrundelsespligten

Grec

— Επί του δευτέρου λόγου, που αντλείται από τη μη τήρηση της υποχρεώσεως αιτιολογήσεως

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

om gyldigheden af den anfægtede beslutning i forhold til begrundelsespligten

Grec

Επί του κύρους της επίδικης αποφάσεως υπό το πρίσμα της υποχρεώσεως αιτιολογήσεως

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

c — om det tredje anbringende vedrørende tilsidesættelse af begrundelsespligten

Grec

Γ — Επί του τρίτου λόγου αναιρέσεως ο οποίος αντλείται από αθέτηση της υποχρεώ­σεως αιτιολογήσεως

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

følgelig er klagepunktet om, at begrundelsespligten er tilsidesat, ubegrundet.

Grec

Επομένως, είναι αβάσιμη η αρυόμενη από την παραβίαση του καθήκοντος αιτιο­λογήσεως αιτίαση.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

Β — andet anbringende vedrørende manglende opfyldelse af begrundelsespligten efter

Grec

Β — Επί του δευτέρου λόγου ακυρώσεως, που αντλείται από παράβαση της υποχρεώ­σεως αιτιολογήσεως που επιβάλλει το άρθρο 190 της Συνθήκης

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

under alle omstændigheder har kommissionen bestridt, at den har tilsidesat begrundelsespligten.

Grec

Εν πάση περιπτώσει, η Επιτροπή αμφισβητεί οποιαδήποτε παράβαση της υπο­χρεώσεως αιτιολογήσεως.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

a) begrundelsespligten i henhold til artikel 253 ef b) det almindelige proportionalitetsprincip

Grec

Η μέση συνολική ταχύτητα της ριπής (συνδυασμός των εκτινασσομένων αερίων και του αέρα) μειώνεται κατ' αυτόν τον τρόπο και ελαττώνεται κατά τούτο και ο θόρυβος αεριωθουμένου.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

begrundelsespligten ved beslutninger om kontrolundersøgelser må derfor ikke vige for hensyn til undersøgelsens effektivitet.

Grec

Επομένως, η έκταση της υποχρέωσης αιτιολόγησης των αποφάσεων για τη διενέργεια ελέγχου δεν μπορεί να περιοριστεί βάσει θεωρήσεων που αφορούν την απο­τελεσματικότητα της έρευνας.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

(foreløbig oversættelse) begrundelsespligten i ef-traktatens artikel 190 er overtrådt.

Grec

«Οδηγία περί των συστημάτων εγγυήσεως των καταθέσεων — Νομική βάση — Υποχρέωση αιτιολογήσεως— Αρχή της επικουρικότητας— Αναλογικότητα—Προσταστία του καταναλωτή — Ελεγχος εκ μέρους του κράτους μέλους καταγωγής» (Ολομέλεια) νομική βάση της οδηγίας και, ο δεύτερος, από την παράβαση της υποχρεώσεως αιτιολογήσεως που διαλαμβάνει το άρθρο 190 της Συνθήκης ΕΚ.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,285,089 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK