Вы искали: begrundelsespligten (Датский - Греческий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Греческий

Информация

Датский

begrundelsespligten

Греческий

22 Απριλίου 1999

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

begrundelsespligten 2.

Греческий

Υποχρέωση αιτιολογήσεως 2.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

anbringendet begrundelsespligten

Греческий

Επί του εγγράφιον

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

anbringendet om begrundelsespligten

Греческий

Επικουρικώς, η Ομοσπονδιακή Κυβέρνηση ζητεί την ακύρωση:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

— tilsidesættelse af begrundelsespligten

Греческий

— αθετήσεις της υποχρεώσεως περί αιτιολογήσεως·

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

omfanget af begrundelsespligten 3.

Греческий

Έκταση της υποχρεώσεως αιτιολογήσεως 3.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

iii — anbringendet om begrundelsespligten

Греческий

iii — Επί τον λόγον ακνρά > σείος πον αντλείται από την υποχρέωση αιτιολογήσεως

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

det andet anbringende, tilsidesættelse af begrundelsespligten

Греческий

Επί τον δευτέρου λόγου, ο οποίος αναφέρεται σε παραβίαση της υποχρεώσεως αιτιολογήσεως

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

det femte anbringende: tilsidesættelse af begrundelsespligten

Греческий

— στο πρώτο προδικαοπχκό ερώτημα:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

c — det tredje anbringende om tilsidesættelse af begrundelsespligten

Греческий

Τον Ιανουάριο του 1999 καταχιορήθηκε στον φάκελο της αιτήσεως η υπέρ της προσφεύγουσας μεταβίβαση της σχετικής αιτήσεως.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

tilsidesættelse af forordning nr. 3813/92 og af begrundelsespligten

Греческий

Επί των προδικαστικών ερωτημάτων της διαδικασίας της

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

— om det andet anbringende vedrørende tilsidesættelse af begrundelsespligten

Греческий

— Επί του δευτέρου λόγου, που αντλείται από τη μη τήρηση της υποχρεώσεως αιτιολογήσεως

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

om gyldigheden af den anfægtede beslutning i forhold til begrundelsespligten

Греческий

Επί του κύρους της επίδικης αποφάσεως υπό το πρίσμα της υποχρεώσεως αιτιολογήσεως

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

c — om det tredje anbringende vedrørende tilsidesættelse af begrundelsespligten

Греческий

Γ — Επί του τρίτου λόγου αναιρέσεως ο οποίος αντλείται από αθέτηση της υποχρεώ­σεως αιτιολογήσεως

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

følgelig er klagepunktet om, at begrundelsespligten er tilsidesat, ubegrundet.

Греческий

Επομένως, είναι αβάσιμη η αρυόμενη από την παραβίαση του καθήκοντος αιτιο­λογήσεως αιτίαση.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

Β — andet anbringende vedrørende manglende opfyldelse af begrundelsespligten efter

Греческий

Β — Επί του δευτέρου λόγου ακυρώσεως, που αντλείται από παράβαση της υποχρεώ­σεως αιτιολογήσεως που επιβάλλει το άρθρο 190 της Συνθήκης

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

under alle omstændigheder har kommissionen bestridt, at den har tilsidesat begrundelsespligten.

Греческий

Εν πάση περιπτώσει, η Επιτροπή αμφισβητεί οποιαδήποτε παράβαση της υπο­χρεώσεως αιτιολογήσεως.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

a) begrundelsespligten i henhold til artikel 253 ef b) det almindelige proportionalitetsprincip

Греческий

Η μέση συνολική ταχύτητα της ριπής (συνδυασμός των εκτινασσομένων αερίων και του αέρα) μειώνεται κατ' αυτόν τον τρόπο και ελαττώνεται κατά τούτο και ο θόρυβος αεριωθουμένου.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

begrundelsespligten ved beslutninger om kontrolundersøgelser må derfor ikke vige for hensyn til undersøgelsens effektivitet.

Греческий

Επομένως, η έκταση της υποχρέωσης αιτιολόγησης των αποφάσεων για τη διενέργεια ελέγχου δεν μπορεί να περιοριστεί βάσει θεωρήσεων που αφορούν την απο­τελεσματικότητα της έρευνας.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

(foreløbig oversættelse) begrundelsespligten i ef-traktatens artikel 190 er overtrådt.

Греческий

«Οδηγία περί των συστημάτων εγγυήσεως των καταθέσεων — Νομική βάση — Υποχρέωση αιτιολογήσεως— Αρχή της επικουρικότητας— Αναλογικότητα—Προσταστία του καταναλωτή — Ελεγχος εκ μέρους του κράτους μέλους καταγωγής» (Ολομέλεια) νομική βάση της οδηγίας και, ο δεύτερος, από την παράβαση της υποχρεώσεως αιτιολογήσεως που διαλαμβάνει το άρθρο 190 της Συνθήκης ΕΚ.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,100,250 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK