Sie suchten nach: forretningsbetingelser (Dänisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Danish

Greek

Info

Danish

forretningsbetingelser

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Griechisch

Info

Dänisch

almindelige forretningsbetingelser

Griechisch

γενικοί όροι πωλήσεως

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

bankernes almindelige forretningsbetingelser

Griechisch

τραπεζικοί όροι

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

vejledende forretningsbetingelser (valgfri)

Griechisch

ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑΤΑ ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΡΗΤΡΩΝ (ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΟΥ ΧΑΡΑΚΤΗΡΑ)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

fastsætte købs- eller salgspriser eller andre forretningsbetingelser

Griechisch

καθορισμός των τιμών αγοράς ή πωλήσεως ή άλλων όρων συναλλαγής

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

— kan fastsætte eller fastsætter priser eller forretningsbetingelser.

Griechisch

— δύναται να καθορίσει ή καθορίζει τις τιμές ή τους όρους συναλλαγής.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

— købs- eller salgspriser, rabatter eller andre forretningsbetingelser

Griechisch

— τις τιμές αγοράς ή πωλήσεως, εκπτώσεις ή άλλους όρους συναλλαγών,

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

- købs- eller salgspriser, rabatter eller andre forretningsbetingelser,

Griechisch

Η απαλλαγή αυτή μπορεί να χορηγηθεί μόνο αν οι παρεχόμενες πληροφορίες είναι «... πλήρεις και σύμφωνες με τα γεγονότα».

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

disse særlige takster blev indsat i deutsche posts almindelige forretningsbetingelser.

Griechisch

Τα ειδικά αυτά τιμολόγια περιλαμβάνονται στους γενικούς όρους που προσφέρει η deutsche post.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

direkte eller indirekte fastsættelse af købs- eller salgspriser eller af andre forretningsbetingelser

Griechisch

στον άμεσο ή έμμεσο καθορισμό των τιμών αγοράς ή πώλησης ή άλλων όρων συναλλαγής,

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

direkte eller indirekte påtvingelse af urimelige købs- eller salgspriser eller af andre urimelige forretningsbetingelser

Griechisch

στην άμεση ή έμμεση επιβολή μη δίκαιων τιμών αγοράς ή πώλησης ή άλλων όρων συναλλαγής,

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

1. en detaljeret beskrivelse af ydelsen, herunder data vedrørende dens kvalitet samt et udkast til de almindelige forretningsbetingelser

Griechisch

1. λεπτομερή περιγραφή της παρεχομένης υπηρεσίας, συμπεριλαμβανομένων των στοιχείων που αφορούν την ποιότητά της, καθώς και ένα σχέδιο των γενικών όρων·

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

disse regle menter fastsætter udelukkende priser og forretningsbetingelser for tjenesteydelser, som bt yder brugerne af det britiske telekommunikationsnet.

Griechisch

Καθορίζουν τιμές και συμβατικούς όρους για υπηρεσίες τις οποίες παρέχει η bt προς τους χρήστες του βρετανικού δικτύου τηλεπικοινωνιών.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

til trods herfor er indehaverne af kreditkort ikke særlig tilfredse, fordi kontokortorganisationernes forretningsbetingelser i denne henseende er ret restriktive.

Griechisch

Παρ'δλα αυτά οί κάτοι καρτών δέν είναι πολύ ευχαρι­στημένοι, επειδή οί σχετικοί κανονισμοί τών οργανισμών πού εκδίδουν πιστωτικές κάρτες, είναι πολύ περιοριστικοί.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

udtalelse om de almindelige forretningsbetingelser og de interne regler for clearingscentraler for kreditinstitutter( con/ 2006/7)

Griechisch

Γνώμη σχετικά με τους γενικούς όρους και προϋποθέσεις και τους εσωτερικούς κανονισμούς των εταιρειών εκκαθάρισης όσον αφορά τα πιστωτικά ιδρύματα( con/ 2006/7)

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

et påbud kan omfatte hel eller delvis ophævelse af aftaler, vedtagelser, bestemmelser og forretningsbetingelser samt pligt til at sælge til nærmere angivne købere.

Griechisch

Το Συμβούλιο Ανταγωνισμού έχει περαιτέρω τη δυνατότητα να δημοσιεύσει περισσότερο εξειδικευμένες κλαδικές πληροφορίες σχετικά με τις τιμές, τις εκπτώσεις, τα πριμ και ούτω καθεξής.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

styktaksttjenester: posttjenester, hvis takst er fastsat i den eller de befordringspligtige virksomheders almindelige forretningsbetingelser og gælder for enkelte postforsendelser.«

Griechisch

“υπηρεσίες που παρέχονται με χρέωση ανά μονάδα”: ταχυδρομικές υπηρεσίες για τις οποίες η χρέωση ορίζεται με τους γενικούς όρους του ή των φορέων παροχής καθολικής υπηρεσίας για τα επιμέρους ταχυδρομικά αντικείμενα.».

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

den pligt, der påhviler det kontraherende selskab, til at underrette passagererne om identiteten på det eller de transporterende luftfartsselskaber skal fremgå af de almindelige forretningsbetingelser, der gælder for transportkontrakten.

Griechisch

Η υποχρέωση του συμβαλλόμενου για την αεροπορική μεταφορά να ενημερώνει τους επιβάτες για την ταυτότητα του πραγματικού αερομεταφορέα ή αερομεταφορέων, προσδιορίζονται στους γενικούς όρους πώλησης που διέπουν τη σύμβαση μεταφοράς.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

den forbyder medlemsstaterne og virksomhederne at misbruge en dominerende stilling til at beregne for høje priser over for forbrugerne, til påtvingeise af urimelige forretningsbetingelser i kontrakter med aftagere og så videre. kan det så være rigtigt, at denne

Griechisch

Αυτό αντιστοιχεί σε περίπου 200 χιλιάδες εργαζόμενους ετησίως.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

endvidere skal det vurderes, om en privat investor, som opererer under normale markedsøkonomiske vilkår, under lignende omstændigheder havde accepteret omlægningen af den sydlige bane på de samme eller lignende forretningsbetingelser som mfag.

Griechisch

Επιπλέον θα πρέπει να εκτιμηθεί κατά πόσο σε παρόμοιες συνθήκες ένας ιδιώτης επενδυτής που ενεργεί κάτω από τις συνήθεις συνθήκες μιας οικονομίας της αγοράς θα είχε συνάψει ίδιες ή παρόμοιες εμπορικές συμφωνίες όπως η mfag για τη νέα χάραξη του νότιου διαδρόμου.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

ved »bestemmelser« forstås disse standardkontraktbestemmelser, der udgør et selvstændigt dokument, som ikke indeholder forretningsbetingelser, idet disse er omfattet af en særskilt forretningsaftale mellem parterne.

Griechisch

ο όρος “ρήτρες” σημαίνει τις παρούσες συμβατικές ρήτρες, που αποτελούν αυτοτελές έγγραφο το οποίο δεν περιλαμβάνει εμπορικούς όρους συναλλαγών που θεσπίζονται από τα συμβαλλόμενα μέρη βάσει χωριστών εμπορικών συμφωνιών.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,919,707 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK