Sie suchten nach: trang (Dänisch - Rumänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Danish

Romanian

Info

Danish

trang

Romanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Rumänisch

Info

Dänisch

kraftig trang til at lade vandet

Rumänisch

nevoia urgentă de a urinara fǎrǎ avertisment prealabil (micţionare imperioasă)

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

uimodståelig trang til at bevæge benene.

Rumänisch

prin nevoia imperioasă de a mişca picioarele

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Dänisch

tørrede hen af trang og sult. de afgnaver Ørk og Ødemark

Rumänisch

sfrijiţi de sărăcie şi foame, fug în locuri uscate, de multă vreme părăsite şi pustii.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

lyst til morskab fører i trang, lyst til olie og vin gør ej rig.

Rumänisch

cine iubeşte petrecerile va duce lipsă, şi cine iubeşte vinul şi untdelemnul dresurilor nu se îmbogăţeşte. -

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

som en stimand kommer da fattigdom over dig, trang som en skjoldvæbnet mand.

Rumänisch

Şi sărăcia vine peste tine pe neaşteptate, ca un hoţ, şi lipsa, ca un om înarmat.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

kentera kontrollerer symptomer på urgeinkontinens og/ eller øget vandladningshyppighed og - trang.

Rumänisch

kentera controleaz simptomele de incapacitate de a men ine urina i/ sau de senza ie imperioas frecvent de mic ionare

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Dänisch

urinvejsinfektion, brændende fornemmelse ved vandladningen, akut trang til at lade vandet, ufrivillig vandladning

Rumänisch

infecţia tractului urinar, senzaţia de arsură la urinare, nevoia urgentă de a urina, incontinenţă urinară

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

for at også hines overflod kan komme eders trang til hjælp, for at der kan blive ligelighed,

Rumänisch

ci este vorba de o potrivire: în împrejurarea de acum, prisosul vostru să acopere nevoile lor, pentruca şi prisosul lor să acopere, la rîndul lui, nevoile voastre, aşa ca să fie o potrivire;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

men lad også vore lære at øve gode gerninger, hvor der er trang dertil, for at de ikke skulle være uden frugt.

Rumänisch

trebuie ca şi ai noştri să se deprindă să fie cei dintîi în fapte bune, pentru nevoile grabnice, şi să nu stea neroditori.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

når din broder i dit nabolag kommer i trang og han må sælge sig selv til dig, må du ikke lade ham arbejde som træl,

Rumänisch

dacă fratele tău sărăceşte lîngă tine, şi se vinde ţie, să nu -l pui să-ţi facă muncă de rob.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

thi min trang afhjalp brødrene, da de kom fra makedonien, og i alt har jeg holdt og vil jeg holde mig uden tynge for eder.

Rumänisch

Şi cînd eram la voi, şi m'am găsit în nevoie, n'am fost sarcină nimănui; căci de nevoile mele au îngrijit fraţii, cînd veniseră din macedonia. În toate m'am ferit, şi mă voi feri să vă îngreuiez cu ceva.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

men jeg har agtet det nødvendigt at sende epafroditus til eder, min broder og medarbejder og medstrider, og eders udsending og tjener for min trang,

Rumänisch

am socotit de trebuinţă să vă trimet pe epafrodit, fratele şi tovarăşul meu de lucru şi de luptă, trimesul şi slujitorul vostru pentru nevoile mele.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

champix kan virke dæmpende på deres trang til at ryge, samtidig med at den lindrer de abstinenssymptomer, der opstår, når de holder op med at ryge.

Rumänisch

champix poate ameliora simptomele de întrerupere şi de dorinţă de a fuma asociate renunţării la fumat.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Dänisch

når din broder i dit nabolag kommer i trang og ikke kan bjærge livet, skal du holde ham oppe; som fremmed og indvandret skal han leve hos dig.

Rumänisch

dacă fratele tău sărăceşte, şi nu mai poate munci lîngă tine, să -l sprijineşti, fie ca străin, fie ca venetic, ca să trăiască împreună cu tine.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

symptomatisk behandling af urge- inkontinens og/ eller øget vandladningshyppighed og - trang, som kan forekomme hos patienter med ustabil blære.

Rumänisch

tratamentul simptomatic al incontinen ei urinare i / sau al senza iei imperioase i frecvente de mic ionare, care pot apare la pacien ii cu vezic urinar instabil.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Dänisch

emselex doser á 7, 5 mg og 15 mg reducerede signifikant både alvorlighed og antallet af imperiøs vandladning og antallet af sygelig trang til vandladning, mens der ses en signifikant øgning af middelvolumen målt fra basisniveau.

Rumänisch

dozele de emselex de 7, 5 mg şi 15 mg au redus în mod semnificativ atât severitatea cât şi numărul de episoade de micţiuni imperioase şi numărul de micţiuni, crescând în aceleaşi timp, în mod semnificativ, volumul mediu de urină eliminat la o micţiune faţă de data intrării în studiu.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Dänisch

det er nemlig ikke meningen, at andre skulle have lettelse og i trængsel; nej, det skal være ligeligt. nu for tiden må eders overflod komme hines trang til hjælp,

Rumänisch

aici nu este vorba ca alţii să fie uşuraţi, iar voi strîmtoraţi;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

Ændret adfærd, såsom spilletrang (sygelig spilletrang) eller øget seksuallyst og – trang (øget libido og hyperseksualitet), har været set hos patienter i behandling med dopaminerg medicin, herunder stalevo.

Rumänisch

la pacienţii care luau medicamente dopaminergice, inclusiv stalevo, au fost raportate modificări de comportament cum ar fi necesitatea imperioasă de a juca jocuri de noroc (dependenţa patologică de jocurile de noroc) sau creşterea dorinţei şi necesităţilor sexuale (creşterea libidoului şi hipersexualitate)

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,772,868,802 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK