Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
den judæiske folkefront...
judejski narodni front!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
- den judæiske folkefront!
judejskog narodnog fronta!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- er i den judæiske folkefront?
jeste li vi judejski narodni front? odjebi!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
og den judæiske folkelige folkefront.
da! izdajice! i judejski nezavisni narodni front.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vi er den judæiske folkefront, eliteselvmordsregimentet.
mi smo gromoviti odred samoubojica judejskog narodnog fronta!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
og hvad angår hans forslag om den judæiske gud... brænd det!
taj njegov predlog za jevrejskog boga... spali ga!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de eneste, vi hader mere end romerne, er den judæiske folkefront.
upadaš. slušaj. jedini ljudi koje mrzimo više od rimljana je jebeni judejski narodni front.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tag dig nogle store sten og grav dem ned i teglstensgulvets underlag ved indgangen til faraos hus i takpankes i de judæiske mænds påsyn
uzmi u ruke velikog kamenja, i pokrij ga kalom u peæi za opeke to je na vratima doma faraonovog u tafnesu da vide judejci;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hans judæiske hustru fødte jered, gedors fader, heber, sokos fader, og jekutiel, zanoas fader.
a ena njegova judija rodi jereda oca gedoru, i evera oca sohotu, i jekutila oca zanoji. a to behu sinovi vitije, kæeri faraonove, kojom se oeni mered.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
så kom de til fæstningen tyrus og alle hivviternes og kana'anæernes byer, hvorfra de gik til be'ersjeba i det judæiske sydland.
potom dodjoe do grada tira i u sve gradove jevejske i hananejske; i otidoe na junu stranu judinu u virsaveju.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
adonija lod nu slagte små kvæg, hornkvæg og fedekvæg ved slangestenen, der står ved rogelkilden, og indbød alle sine brødre, kongesønnerne, og alle de judæiske mænd, der stod i kongens tjeneste;
tada nakla adonija ovaca i volova i ugojene stoke kod kamena zoeleta, koji je kod izvora rogila, i pozva svu braæu svoju, sinove careve, i sve ljude od jude, sluge careve;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
derpå bøjer grænsen om og løber som vestgrænse sydpå fra bjerget lige sønden for bet-horon og ender ved kirjat-ba'al, det er den judæiske by kirjat-jearim; det er vestgrænsen.
otuda izlazi medja i savija se pokraj mora k jugu od gore, koja je prema vet-oronu na jug, i izlazi na kirijat-val, a to je kirijat-jarim, grad sinova judinih. to je zapadna strana.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: