You searched for: judæiske (Danska - Serbiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Danish

Serbian

Info

Danish

judæiske

Serbian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Danska

Serbiska

Info

Danska

den judæiske folkefront...

Serbiska

judejski narodni front!

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Danska

- den judæiske folkefront!

Serbiska

judejskog narodnog fronta!

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

- er i den judæiske folkefront?

Serbiska

jeste li vi judejski narodni front? odjebi!

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

og den judæiske folkelige folkefront.

Serbiska

da! izdajice! i judejski nezavisni narodni front.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

vi er den judæiske folkefront, eliteselvmordsregimentet.

Serbiska

mi smo gromoviti odred samoubojica judejskog narodnog fronta!

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

og hvad angår hans forslag om den judæiske gud... brænd det!

Serbiska

taj njegov predlog za jevrejskog boga... spali ga!

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

de eneste, vi hader mere end romerne, er den judæiske folkefront.

Serbiska

upadaš. slušaj. jedini ljudi koje mrzimo više od rimljana je jebeni judejski narodni front.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

tag dig nogle store sten og grav dem ned i teglstensgulvets underlag ved indgangen til faraos hus i takpankes i de judæiske mænds påsyn

Serbiska

uzmi u ruke velikog kamenja, i pokrij ga kalom u peæi za opeke što je na vratima doma faraonovog u tafnesu da vide judejci;

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

hans judæiske hustru fødte jered, gedors fader, heber, sokos fader, og jekutiel, zanoas fader.

Serbiska

a žena njegova judija rodi jereda oca gedoru, i evera oca sohotu, i jekutila oca zanoji. a to behu sinovi vitije, kæeri faraonove, kojom se oženi mered.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

så kom de til fæstningen tyrus og alle hivviternes og kana'anæernes byer, hvorfra de gik til be'ersjeba i det judæiske sydland.

Serbiska

potom dodjoše do grada tira i u sve gradove jevejske i hananejske; i otidoše na južnu stranu judinu u virsaveju.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

adonija lod nu slagte små kvæg, hornkvæg og fedekvæg ved slangestenen, der står ved rogelkilden, og indbød alle sine brødre, kongesønnerne, og alle de judæiske mænd, der stod i kongens tjeneste;

Serbiska

tada nakla adonija ovaca i volova i ugojene stoke kod kamena zoeleta, koji je kod izvora rogila, i pozva svu braæu svoju, sinove careve, i sve ljude od jude, sluge careve;

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

derpå bøjer grænsen om og løber som vestgrænse sydpå fra bjerget lige sønden for bet-horon og ender ved kirjat-ba'al, det er den judæiske by kirjat-jearim; det er vestgrænsen.

Serbiska

otuda izlazi medja i savija se pokraj mora k jugu od gore, koja je prema vet-oronu na jug, i izlazi na kirijat-val, a to je kirijat-jarim, grad sinova judinih. to je zapadna strana.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,747,444,495 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK