Şunu aradınız:: judæiske (Danca - Sırpça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Danish

Serbian

Bilgi

Danish

judæiske

Serbian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Danca

Sırpça

Bilgi

Danca

den judæiske folkefront...

Sırpça

judejski narodni front!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Danca

- den judæiske folkefront!

Sırpça

judejskog narodnog fronta!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

- er i den judæiske folkefront?

Sırpça

jeste li vi judejski narodni front? odjebi!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

og den judæiske folkelige folkefront.

Sırpça

da! izdajice! i judejski nezavisni narodni front.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

vi er den judæiske folkefront, eliteselvmordsregimentet.

Sırpça

mi smo gromoviti odred samoubojica judejskog narodnog fronta!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

og hvad angår hans forslag om den judæiske gud... brænd det!

Sırpça

taj njegov predlog za jevrejskog boga... spali ga!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

de eneste, vi hader mere end romerne, er den judæiske folkefront.

Sırpça

upadaš. slušaj. jedini ljudi koje mrzimo više od rimljana je jebeni judejski narodni front.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

tag dig nogle store sten og grav dem ned i teglstensgulvets underlag ved indgangen til faraos hus i takpankes i de judæiske mænds påsyn

Sırpça

uzmi u ruke velikog kamenja, i pokrij ga kalom u peæi za opeke što je na vratima doma faraonovog u tafnesu da vide judejci;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

hans judæiske hustru fødte jered, gedors fader, heber, sokos fader, og jekutiel, zanoas fader.

Sırpça

a žena njegova judija rodi jereda oca gedoru, i evera oca sohotu, i jekutila oca zanoji. a to behu sinovi vitije, kæeri faraonove, kojom se oženi mered.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

så kom de til fæstningen tyrus og alle hivviternes og kana'anæernes byer, hvorfra de gik til be'ersjeba i det judæiske sydland.

Sırpça

potom dodjoše do grada tira i u sve gradove jevejske i hananejske; i otidoše na južnu stranu judinu u virsaveju.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

adonija lod nu slagte små kvæg, hornkvæg og fedekvæg ved slangestenen, der står ved rogelkilden, og indbød alle sine brødre, kongesønnerne, og alle de judæiske mænd, der stod i kongens tjeneste;

Sırpça

tada nakla adonija ovaca i volova i ugojene stoke kod kamena zoeleta, koji je kod izvora rogila, i pozva svu braæu svoju, sinove careve, i sve ljude od jude, sluge careve;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

derpå bøjer grænsen om og løber som vestgrænse sydpå fra bjerget lige sønden for bet-horon og ender ved kirjat-ba'al, det er den judæiske by kirjat-jearim; det er vestgrænsen.

Sırpça

otuda izlazi medja i savija se pokraj mora k jugu od gore, koja je prema vet-oronu na jug, i izlazi na kirijat-val, a to je kirijat-jarim, grad sinova judinih. to je zapadna strana.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,774,963 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam