Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
der könnte drinbleiben.
ممكن أن تبقع.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich muss hier drinbleiben?
أهل عليّ المكوث هنا ؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- du musst hier drinbleiben.
أريد منك البقاء هنا.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich kann nicht da drinbleiben.
لا أطيق الجلوس هنا
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- drinbleiben ist nicht realistisch.
البقاء بداخله ليس حل واقعي
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
du kannst nicht ewig da drinbleiben
لا يمكنك أن تغلق على نفسك إلى الأبد
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
du kannst dort nicht ewig drinbleiben.
لا يمكنكِ البقاء هناك للأبد.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
an deiner stelle würde ich drinbleiben.
لو كنت مكانك لبقيت بالداخل
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- einfach drinbleiben. nein, sie hat recht.
-كلا، انها محقة
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sie müssen nach drinnen gehen und auch drinbleiben.
انتما الاثنان اذهبا الى الداخل وابقيا هناك
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
komm schon! du kannst nicht ewig da drinbleiben.
لا يمكنك أن تغلق على نفسك إلى الأبد
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na, gut. für 5.000 dollar weniger kann's drinbleiben.
حسنًا، بإمكانكم وضعها في المشهد شرط ألا تكلف أكثر من خمسة آلاف دولار
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sie sehen keine stücke, weil sie nie lange genug drinbleiben.
إنهم لا يشاهدون مسرحية أو فيلماً ولا يبقون داخل قاعة العرض حتى نهاية الفيلم حسناً ..
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich weiß, dass das hart ist, aber sie müssen da drei minuten drinbleiben.
أعلم أنّ هذا صعب لكن يجبُ أن تستمرّي ثلاث دقائق
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
genug mit diesen kindereinsätzen. lass uns auf 3.000 zum drinbleiben erhöhen.
يكفي رهانات طفولية، لنزدها ثلاثة آلاف أخرى.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich sagte dir doch, warum du da drinbleiben sollst, vor der geschlossenen zelle, wenn ich nicht da bin.
قلت لك أن تبقى هناك بالخلف طالما السجن مقفلا وأنا بجوله
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: