Sie suchten nach: ausfuhrverkäufen (Deutsch - Bulgarisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Bulgarian

Info

German

ausfuhrverkäufen

Bulgarian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Bulgarisch

Info

Deutsch

der einzige kooperierende ausführende hersteller profitiert sowohl bei inlands- als auch bei ausfuhrverkäufen von dieser regelung.

Bulgarisch

Единственият съдействал производител износител е извлякъл ползи от тази схема за продажби на вътрешния пазар, както и за експортни продажби.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

zur bestimmung des normalwerts untersuchte die kommission zunächst, ob die gesamten vom antragsteller getätigten inlandsverkäufe der betroffenen ware im vergleich zu den gesamten ausfuhrverkäufen in die union repräsentativ waren.

Bulgarisch

Що се отнася до определянето на нормалната стойност, Комисията най-напред установи дали общите продажби на разглеждания продукт на вътрешния пазар, осъществени от заявителя, са били представителни в сравнение с общите експортни продажби за Съюза.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

zunächst sei daran erinnert, dass die daten des wirtschaftszweigs der union verwendet wurden, um die repräsentativität des vergleichs zwischen dem normalwert und den ausfuhrverkäufen des chinesischen herstellers zu erhöhen.

Bulgarisch

Преди всичко е уместно да се припомни, че данните от промишлеността на Съюза бяха използвани с цел да има по-висок процент представителност на сравнението между нормалната стойност и експортните продажби, извършени от китайският производител.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der antrag müsste bei der kommission eingereicht werden, zusammen mit allen sachdienlichen informationen insbesondere über jegliche Änderung der tätigkeiten des unternehmens in verbindung mit der herstellung und den ausfuhrverkäufen der betreffenden ware —

Bulgarisch

Искането следва да бъде изпратено до Комисията, заедно с цялата необходима информация, и по-специално всяко изменение в дейностите на дружеството, свързани с производството и продажбите за износ на разглеждания продукт,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die untersuchung zeigte allerdings, dass es sich bei den ausfuhrverkäufen nicht um das kerngeschäft des wirtschaftszweigs der union handelte, da diese verkäufe nie über 17 % seiner unionsverkäufe im bezugszeitraum lagen.

Bulgarisch

Разследването констатира обаче, че продажбите за износ не са част от основната дейност на промишлеността на Съюза, тъй като тези продажби никога не са надхвърляли 17 % от продажбите ѝ в Съюза през разглеждания период.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bei den ausfuhrverkäufen des mitarbeitenden russischen ausführenden herstellers auf den unionsmarkt, die direkt an unabhängige abnehmer gingen, wurde der ausfuhrpreis nach artikel 2 absatz 8 der grundverordnung anhand der für die betroffene ware tatsächlich gezahlten oder zu zahlenden preise ermittelt.

Bulgarisch

По отношение на експортните продажби на съдействащия руски производител износител за пазара на Съюза, които са били извършени пряко за независими клиенти, експортната цена беше установена въз основа на реално платените или дължими цени за разглеждания продукт съгласно член 2, параграф 8 от основния регламент.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dieses vorgehen entspräche jedoch nicht artikel 2 absatz 8 der grundverordnung, dem zufolge bei ausfuhrverkäufen von waren der ausfuhrpreis auf der grundlage des ersten verkaufs an einen unabhängigen käufer zu errechnen ist.

Bulgarisch

Такъв подход обаче не би съответствал на член 2, параграф 8 от основния регламент, в който се изисква за основа на установяването на експортната цена на продавани за износ продукти да бъде използвана първата независима сделка.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

entsprechend artikel 2 absatz 2 der grundverordnung wurde festgestellt, dass die vom mitarbeitenden hersteller auf dem inlandsmarkt des vergleichslandes verkaufte menge der vergleichbaren ware im vergleich zu den ausfuhrverkäufen des antragstellers in die eu repräsentativ war.

Bulgarisch

В съответствие с член 2, параграф 2 от основния регламент беше установено, че обемът на осъществените от съдействалия производител от държавата аналог продажби на сходния продукт на вътрешния пазар е представителен по отношение на експортните продажби на заявителя от ЕС.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

alle ausfuhrverkäufe des einzigen ausführenden herstellers, dem ib gewährt wurde, in die europäische union erfolgten über einen verbundenen händler mit sitz in der vr china, der die ware an unabhängige abnehmer in der union weiterverkaufte.

Bulgarisch

Целият обем на износа за Европейския съюз от единствения производител износител, получил ИТ, е бил извършен чрез свързан търговец, намиращ се в КНР, и впоследствие е бил препродаден на несвързани клиенти в Съюза.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,369,681 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK