Sie suchten nach: charakterbestimmenden (Deutsch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Danish

Info

German

charakterbestimmenden

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Dänisch

Info

Deutsch

ein photoapparat bildet den charakterbestimmenden bestandteil des zu tarifierenden geräts.

Dänisch

90.07 ; det er et kamera , der er den vigtigste del af de omhandlede apparater ;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

mit einem nicht charakterbestimmenden gehalt an erdöl oder Öl aus bituminösen mineralien von 70 ght oder mehr

Dänisch

præparater, der indeholder 70 vægtprocent eller derover af olier udvundet af jordolie eller af rå olier hidrørende fra bituminøse mineraler, men ikke som karaktergivende bestanddel

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die waren weisen hinsichtlich ihrer bauart und verwendung die charakterbestimmenden merkmale elektronischer spiele auf.

Dänisch

som foelge af dens anvendelse og udformning har varen de vaesentligste karakteristika for et elektronisk spil;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das obenerwähnte gerät ist deshalb gemäß der allgemeinen seinem charakterbestimmenden bestandteil als photoapparat entsprechen der stellungnahme des ausschusses

Dänisch

vare nr. 3: »symbolspil«, bestående af 48 »symbolklodser« af træ og 66 »symbolkort« af papir med påtrykte symboler, pakket i en dertil indrettet papæske med plastindsats.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

zubereitete schmiermittel für maschinen, apparate und fahrzeuge und solche mit einem nicht charakterbestimmenden erdölgehalt >= 70 ght

Dänisch

smøremidler, indeholdende ≥ 70 vægt% af olier udvundet af jordolie, men ikke som karaktergivende bestanddel

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

wenn das fleisch zur verarbeitung zu haltbar gemachten lebensmitteln bestimmt ist, die keine anderen charakterbestimmenden bestandteile aufweisen als fleisch und fleischsaft

Dänisch

når kødet er bestemt til fremstilling af konserves, som ikke indeholder andre karakteristiske elementer end kød og gelé

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

zubereitungen zum behandeln von spinnstoffen, leder, pelzfellen oder anderen stoffen, mit einem charakterbestimmenden erdölanteil < 70 ght

Dänisch

smøremidler til behandling af tekstilvarer, læder og skind, med indhold af < 70 vægt% olier af jord- og rå olier

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

das erzeugnis weist, obwohl es zum färben und würzen von bier verwendbar ist, die charakterbestimmenden merkmale eines gerösteten kaffeemittels der tarifnummer 21.02 auf.

Dänisch

den omhandlede vare, som kan anvendes til farvning og aromatisering af oel, har samme karakteristika som braendte kaffeerstatninger henhoerende under pos.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die oben beschriebenen drei arten von fernsehempfängern, gekoppelt mit anderen geräten oder in andere geräte eingebaut, mit denen sie ein ganzes bilden, werden nach dem charakterbestimmenden bestandteil dieses ganzen tarifiert.

Dänisch

fjernsynsmodtagere af de tre ovenfor beskrevne typer kombineret med eller indbygget i andre apparater, således at de danner en enhed, tariferes i den position, hvor den del, der giver sættet dets væsentligste karakteristik, tariferes.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

spiegel aus glas, nicht optisch bearbeitet, der position 7009 und spiegel aus unedlen metallen oder edelmetallen, die nicht die charakterbestimmenden merkmale optischer elemente haben (position 8306 oder kapitel 71);

Dänisch

spejle af glas, ikke optisk bearbejdet (pos. 7009); spejle af uædle eller ædle metaller, som ikke er optiske artikler (pos. 8306 eller kapitel 71)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die oberfläche, die nur dekorativen zwecken dient, ist für die ware nicht charakterbestimmend.

Dänisch

oversiden, som kun tjener et dekorativt formål, er ikke karaktergivende for varen.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,753,926,052 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK