Sie suchten nach: verharren (Deutsch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Danish

Info

German

verharren

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Dänisch

Info

Deutsch

von 60 % des bip verharren wird .

Dänisch

af bnp i resten af tiåret .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

warum verharren wir in diesem irrsinn?

Dänisch

hvorfor lader vi denne galskab fortsætte?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

es besteht die gefahr, im formellen zu verharren.

Dänisch

aldre deres 6r til

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die euro päer verharren weiterhin an der seite der algerier.

Dänisch

europæerne står fortsat ved algeriernes side.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

auch 2014 soll die inflation auf ausgesprochen niedrigem stand verharren.

Dänisch

inflationen vil fortsat være meget lav i 2014.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

. – irren ist menschlich, im irrtum verharren ist teuflisch.

Dänisch

det er menneskeligt at fejle, men djævelsk at fortsætte.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

die arbeitslosigkeit dürfte in der eu auf sehr hohem stand verharren.

Dänisch

arbejdsløsheden i eu ventes stadig at være meget høj.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

de pasquale nicht im vergangenen verharren, sondern uns weiter entwickeln.

Dänisch

johnson. — (en) også jeg, hr. formand, vil gerne gratulere hr. spinelli.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die eg-agrarpolitik darf daher nicht in ihren erstarrten bahnen verharren.

Dänisch

som følge deraf fratages de reelt lysten til at producere.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die starken investitionen der letzten drei jahre dürften somit auf hohem niveau verharren.

Dänisch

fra 1977 til 1978 er de faldet fra 255,9 mio tons til 251,7 mio tons.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dies ist ein gutes vorzeichen für die verbraucherpreisinflation, die bei etwa 2 % verharren dürfte.

Dänisch

dette tegner godt for forbrugerprisinflationen, der forventes at forblive tæt på 2 %.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das leistungsbilanzdefizit 2008 wird auf 6 % des bip geschätzt und dürfte 2009 auf diesem niveau verharren.

Dänisch

underskuddet på de løbende poster skønnes at ligge på 6 % af bnp i 2008 og forventes at blive liggende på dette niveau i 2009.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

angesichts des ausmaßes der aktuellen herausforderungen sind allerdings selbstgefälligkeit und ein verharren beim status quo keine option.

Dänisch

i betragtning af de nutidige udfordringer er status quo og laden stå til imidlertid ikke en mulighed.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

außerdem würde das reale bip-wachstum in den jahren 2006 und 2007 oberhalb des potenzials verharren.

Dänisch

endvidere vil væksten i det reale bnp for 2006 og 2007 ligge over potentialet.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aber machen wir uns doch nichts vor: untätigkeit, gelähmtes verharren werden nie eine geeignete antwort darstellen.

Dänisch

vi giver altså ikke efter for følelserne. terrorismen skal bekampres, det er vi alle helt enige om.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

damseaux einer stärkeren zusammenarbeit zwingen, oder aber sie whd den niedergang der länder einleiten, die in ihrem irrtum verharren.

Dänisch

richard inden for arbejdsområder, hvor kvinder traditionelt er underrepræsenteret, uddannelsen af handicappede og uddannelse i nye teknologier af både arbejdsløse og ansatte i små og mellemstore virksomheder.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

meerschweinchen reagieren äußerst empfindlich auf umsetzungen, und es kann vorkommen, dass sie danach für 30 minuten oder mehr völlig regungslos verharren.

Dänisch

marsvin er ekstremt følsomme over for at blive flyttet og kan som resultat heraf være stivnet i en halv time eller mere.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

arbeitsmarkt. — trotz der für die gemeinschaft vorausge­schätzten schnelleren wirtschaftlichen wachstumsrate dürfte die arbeitslosigkeit in etwa auf dem derzeitigen niveau verharren.

Dänisch

nedgangen i den gennemsnitlige lønstigningstakt pr. lønmodta­ger og en yderligere forholdsvis kraftig produktivitetsstigning tyder tilsammen på, atenhedslønomkostningernes stigningstakt vil falde mærkbart.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

denn jedermann wird mehr oder minder bewußt gewahr, daß weiteres unbewegliches verharren die mitgliedsländerderge-meinschaft unweigerlich international zurückfallen lassen würde.

Dänisch

er fordi, vi alle mere eller mindre klart erkender, at stagnation og stilstand uundgåeligt vil føre til, at ef-landene bliver tabere på internationalt plan.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der referenzwert von 60% würde so nie erreicht werden, da die schuldenquote langfristig nicht weiter sinken, sondern bei rund 67% verharren würde.

Dänisch

referenceværdien på 60 pct. nås aldrig, idet gældskvotienten på lang sigt ophører med at falde men forbliver omkring 67 pct.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,103,476 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK