Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
von 60 % des bip verharren wird .
af bnp i resten af tiåret .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
warum verharren wir in diesem irrsinn?
hvorfor lader vi denne galskab fortsætte?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
es besteht die gefahr, im formellen zu verharren.
aldre deres 6r til
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die euro päer verharren weiterhin an der seite der algerier.
europæerne står fortsat ved algeriernes side.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
auch 2014 soll die inflation auf ausgesprochen niedrigem stand verharren.
inflationen vil fortsat være meget lav i 2014.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
. – irren ist menschlich, im irrtum verharren ist teuflisch.
det er menneskeligt at fejle, men djævelsk at fortsætte.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
die arbeitslosigkeit dürfte in der eu auf sehr hohem stand verharren.
arbejdsløsheden i eu ventes stadig at være meget høj.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de pasquale nicht im vergangenen verharren, sondern uns weiter entwickeln.
johnson. — (en) også jeg, hr. formand, vil gerne gratulere hr. spinelli.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die eg-agrarpolitik darf daher nicht in ihren erstarrten bahnen verharren.
som følge deraf fratages de reelt lysten til at producere.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die starken investitionen der letzten drei jahre dürften somit auf hohem niveau verharren.
fra 1977 til 1978 er de faldet fra 255,9 mio tons til 251,7 mio tons.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dies ist ein gutes vorzeichen für die verbraucherpreisinflation, die bei etwa 2 % verharren dürfte.
dette tegner godt for forbrugerprisinflationen, der forventes at forblive tæt på 2 %.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das leistungsbilanzdefizit 2008 wird auf 6 % des bip geschätzt und dürfte 2009 auf diesem niveau verharren.
underskuddet på de løbende poster skønnes at ligge på 6 % af bnp i 2008 og forventes at blive liggende på dette niveau i 2009.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
angesichts des ausmaßes der aktuellen herausforderungen sind allerdings selbstgefälligkeit und ein verharren beim status quo keine option.
i betragtning af de nutidige udfordringer er status quo og laden stå til imidlertid ikke en mulighed.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
außerdem würde das reale bip-wachstum in den jahren 2006 und 2007 oberhalb des potenzials verharren.
endvidere vil væksten i det reale bnp for 2006 og 2007 ligge over potentialet.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aber machen wir uns doch nichts vor: untätigkeit, gelähmtes verharren werden nie eine geeignete antwort darstellen.
vi giver altså ikke efter for følelserne. terrorismen skal bekampres, det er vi alle helt enige om.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
damseaux einer stärkeren zusammenarbeit zwingen, oder aber sie whd den niedergang der länder einleiten, die in ihrem irrtum verharren.
richard inden for arbejdsområder, hvor kvinder traditionelt er underrepræsenteret, uddannelsen af handicappede og uddannelse i nye teknologier af både arbejdsløse og ansatte i små og mellemstore virksomheder.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
meerschweinchen reagieren äußerst empfindlich auf umsetzungen, und es kann vorkommen, dass sie danach für 30 minuten oder mehr völlig regungslos verharren.
marsvin er ekstremt følsomme over for at blive flyttet og kan som resultat heraf være stivnet i en halv time eller mere.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
arbeitsmarkt. — trotz der für die gemeinschaft vorausgeschätzten schnelleren wirtschaftlichen wachstumsrate dürfte die arbeitslosigkeit in etwa auf dem derzeitigen niveau verharren.
nedgangen i den gennemsnitlige lønstigningstakt pr. lønmodtager og en yderligere forholdsvis kraftig produktivitetsstigning tyder tilsammen på, atenhedslønomkostningernes stigningstakt vil falde mærkbart.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
denn jedermann wird mehr oder minder bewußt gewahr, daß weiteres unbewegliches verharren die mitgliedsländerderge-meinschaft unweigerlich international zurückfallen lassen würde.
er fordi, vi alle mere eller mindre klart erkender, at stagnation og stilstand uundgåeligt vil føre til, at ef-landene bliver tabere på internationalt plan.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der referenzwert von 60% würde so nie erreicht werden, da die schuldenquote langfristig nicht weiter sinken, sondern bei rund 67% verharren würde.
referenceværdien på 60 pct. nås aldrig, idet gældskvotienten på lang sigt ophører med at falde men forbliver omkring 67 pct.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: