Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
- zeitarbeitskräfte,
- midlertidigt ansatte
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
b) zeitarbeitskräfte
b) vikarer
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
externe zeitarbeitskräfte
eksterne vikarer
Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
zeitarbeitskräfte 14,8%
midlertidigt vikaransatte 3,5%
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
gehälter zeitarbeitskräfte und
15
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
Überlassung von personal einschließlich zeitarbeitskräfte
personaleformidling, herunder midlertidigt ansatte
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bisher sind überwiegend zeitarbeitskräfte betroffen.
indtil nu har dette først og fremmest ramt de midlertidigt ansatte.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kommission genehmigt zusammenschluss auf dem markt fÜr zeitarbeitskrÄfte
kommissionen godkender fusion mellem vikarbureauer
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
stellen zeitarbeitskräfte eingestellt und einige entsandte nationale experten ernannt.
for at sikre kontinuitet i håndteringen af arbejdet er der rekrutteret midlertidigt personale til de stillinger, som endnu ikke er besat, og der er udpeget nogle udstationerede nationale eksperter.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2008 beschloss die europäische union die förderung besserer arbeitsbedingungen für zeitarbeitskräfte.
eu besluttede i 2008 at fremme bedre arbejdsbetingelser for vikaransatte, og nye regler skal sikre ligebehandling af medarbejdere, der ansættes via vikarbureauer, og fast personale, gennem anvendelse af de samme grundlæggende arbejds- og ansættelsesbetingelser fra den dag, hvor de begynder deres arbejde, medmindre arbejdsmarkedets parter har aftalt andet.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a b c d bedienstete auf zeit und hilfskräfte insgesamt nationale sachverständige zeitarbeitskräfte gesamt
midlertidige ansatte og hjælpepersonale i alt
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
arbeitnehmer in kleinen firmen, selbständige, teil-zeitarbeitskräfte, frauen und an der peripherie des
folk i små virksomheder, selvstændige erhvervsdrivende, deltidsarbejdere, kvinder og folk i udkanten af arbejdsmarkedet er normalt ikke i stand til at øve indflydelse på beslutninger på transportområdet.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es können zeitarbeitskräfte eingestellt und sonstige externe unterstützung eingeholt werden, um kurzfristigen bedarf zu decken.
der kan ansættes midlertidigt personale og indhentes anden ekstern bistand for at opfylde midlertidige behov.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
beschäftigt der emittent eine große zahl von zeitarbeitskräften, ist die durchschnittliche zahl dieser zeitarbeitskräfte während des letzten geschäftsjahrs anzugeben.
hvis udsteder anvender et større antal midlertidigt ansatte, skal det gennemsnitlige antal midlertidigt ansatte oplyses, som minimum for det seneste regnskabsår.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
auch der offenbar zunehmende einsatz ausländischer zeitarbeitskräfte, insbesondere in auslandsunternehmenseinheiten, muss in der künftigen statistik berücksichtigt werden.
de fremtidige statistikker skal også omfatte den tilsyneladende hyppigere anvendelse af midlertidigt ansatte udenlandske medarbejdere, navnlig hos udenlandske datterselskaber.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1. die zeitarbeitskräfte zu schützen, indem ihnen soweit wie möglich die gleichen rechte zuerkannt werden wie den dauerbeschäftigten;
i en udtalelse, vedtaget med 65 stemmer for, 44 imod, mens 1 1 undlod at stemme, slår det økonomiske og sociale udvalg om midlertidig beskæftigelse, til lyd for en strengere kontrol med vikarbureauarbejde og øget beskyttelse af de berørte arbejdstagere ved indførelse af en fælles lovgivning på området.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
an diesen werden 1 500 bis 1 800 mitarbeiter der ezb sowie experten der nationalen zentralbanken, externe berater, praktikanten und zeitarbeitskräfte arbeiten.
arbejdspladserne vil blive brugt af mellem 1.500 og 1.800 ansatte i ecb samt eksperter fra de nationale centralbanker, eksterne konsulenter, praktikanter og midlertidigt personale.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
18 stunden in den geltungsbereich der für die vol i zeitarbeitskräfte maß geblichen tarifverträge einbezogen (bisher lag die grenze bei 20 stunden).
bestemmelserne om forebyggelse af ulykker er offentliggjort i publikationer fra de forskellige forsikringsvirksomheder.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die egkommission möchte die langfristige aufenthaltsgenehmigung und ihre erneuerung auf zeitarbeitskräfte, unfreiwillige arbeitslose und ruheständler, die im aufnahmeland nicht erwerbstätig gewesen sind, ausdehnen.
foreløbig bestræber europa-kommissionen sig på at få indført ikketidsbegrænsede opholdstilladelser og sikre, at de også udstedes til midlertidigt ansatte, ufrivilligt arbejdsløse og pensionister (der ikke har arbejdet i det pågældende land).
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der vorschlag formuliert und klärt die definition der. bestehenden richtlinie neu, die die anwendung der richtlinie auf teilzeitarbeiter, zeitarbeitskräfte und arbeit nehmer mit befristeten zeitverträgen betreffen.
theonas (gue/ngl). - (el) hr. formand, jeg vil sige, at forslaget fra udvalget om sociale anliggender har min fulde støtte.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: