Sie suchten nach: ist dies von ihnen beantragt worden? (Deutsch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

English

Info

German

ist dies von ihnen beantragt worden?

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Englisch

Info

Deutsch

dies ist von der beschwerdeführerin auch nicht beantragt worden.

Englisch

this request amounts in the board's view to a request that no final decision be taken by the board during oral proceedings and that it is decided instead to continue the proceedings in writing.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich frage dies von ihnen, aber

Englisch

what do you

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diese Änderung war 2001 beantragt worden.

Englisch

this request had been made in 2001.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bisher ist dies ihnen aber noch nicht gelungen.

Englisch

however till now, you have not succeeded in this.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ausserdem war die schliessung der zweigstelle beantragt worden.

Englisch

the defendant was not present at the hearing.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

herr kellett-bowman, die namentliche abstimmung ist ordnungsgemäß beantragt worden.

Englisch

mr kellett-bowman, the request for a roll-call vote was properly made.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Deutsch

d) die genehmigung ist mindestens zwei monate vor dem geplanten umzugstermin beantragt worden;

Englisch

(d) authorisation must be requested at least two months before the intended date of removal;

Letzte Aktualisierung: 2016-12-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

diese getrennte abstimmung ist rechtzeitig durch die fraktionen beantragt worden, und so wird verfahren.

Englisch

this split vote was requested at the appropriate time by the groups and will take place.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Deutsch

diese von ihnen dargelegte vorstellung ist begrüßenswert.

Englisch

your idea is a good one.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

ich erwähnte bereits, dass von zwei fraktionen, darunter der ihren, eine erklärung beantragt worden ist.

Englisch

i have already indicated that we have received from two groups, including your group, a request for a statement.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

allerdings wurden die meisten gesonderten abstimmungen zuvor von ihnen beantragt, ich betone: die meisten.

Englisch

in previous votes, however, it was you who asked for most of the separate votes. i said most of them.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Deutsch

die meisten der genehmigten programme waren für mehrere erzeugnisse gleichzeitig beantragt worden;

Englisch

most of the approved programmes were for multi-product applications.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

b) die bekanntmachungsgebühr oder die aufschiebungsgebühr, wenn die aufschiebung der bekanntmachung beantragt worden ist,

Englisch

(b) the publication fee or a deferment fee if deferment of publication has been requested;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sie gelten jedoch weiterhin für lizenzen, die vor dem inkrafttreten dieser verordnung beantragt worden sind.

Englisch

however, they shall continue to apply in respect of licences for which an application has been submitted before the entry into force of this regulation.

Letzte Aktualisierung: 2017-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

herr byrne sagte, bisher seien in diesem zusammenhang keine eu-mittel beantragt worden.

Englisch

the commissioner said that no funding from the eu had been requested for this at the moment.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Deutsch

b) die mengen denaturierten magermilchpulvers, für die während des betreffenden monats beihilfen beantragt worden sind,

Englisch

(b) the quantities of denatured skimmed-milk powder covered by aid applications submitted during the month concerned;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

im fall der privathaftpflichtversicherung beispielsweise hat die kommission den von ihnen beantragten vorschlag vorgelegt.

Englisch

for example, in the case of public liability insurance, the commission has presented the proposal you requested.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Deutsch

costa rica, ecuador, guatemala, honduras, kolumbien, nicaragua, panama und venezuela beantragt worden war.

Englisch

honduras, nicaragua, panama and venezuela.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

in der friedhofsarchitektur sind wir fähig, die von ihnen beantragten grabsteinformen aus verschiedenen materialiensorten zu bilden.

Englisch

in grave-yard architecture we are able to produce any kinds of gravestones from different kinds of materials for you. we offer a big capacity in treatment of boards for paving blocks, cover plates for staircase, window - sills, curb stones, boundary-stones to the construction companies.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die auf unseren internetseiten eingegebenen persönlichen daten werden nur gespeichert und verarbeitet, soweit dies zum zwecke der von ihnen beantragten dienste notwendig ist.

Englisch

the personal data entered on our websites will only be saved and processed as far as it is necessary for the purpose of your requested services.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,778,207,141 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK