Results for ist dies von ihnen beantragt worden? translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

ist dies von ihnen beantragt worden?

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

dies ist von der beschwerdeführerin auch nicht beantragt worden.

English

this request amounts in the board's view to a request that no final decision be taken by the board during oral proceedings and that it is decided instead to continue the proceedings in writing.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich frage dies von ihnen, aber

English

what do you

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese Änderung war 2001 beantragt worden.

English

this request had been made in 2001.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bisher ist dies ihnen aber noch nicht gelungen.

English

however till now, you have not succeeded in this.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ausserdem war die schliessung der zweigstelle beantragt worden.

English

the defendant was not present at the hearing.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

herr kellett-bowman, die namentliche abstimmung ist ordnungsgemäß beantragt worden.

English

mr kellett-bowman, the request for a roll-call vote was properly made.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

d) die genehmigung ist mindestens zwei monate vor dem geplanten umzugstermin beantragt worden;

English

(d) authorisation must be requested at least two months before the intended date of removal;

Last Update: 2016-12-12
Usage Frequency: 2
Quality:

German

diese getrennte abstimmung ist rechtzeitig durch die fraktionen beantragt worden, und so wird verfahren.

English

this split vote was requested at the appropriate time by the groups and will take place.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

diese von ihnen dargelegte vorstellung ist begrüßenswert.

English

your idea is a good one.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:

German

ich erwähnte bereits, dass von zwei fraktionen, darunter der ihren, eine erklärung beantragt worden ist.

English

i have already indicated that we have received from two groups, including your group, a request for a statement.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:

German

allerdings wurden die meisten gesonderten abstimmungen zuvor von ihnen beantragt, ich betone: die meisten.

English

in previous votes, however, it was you who asked for most of the separate votes. i said most of them.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

die meisten der genehmigten programme waren für mehrere erzeugnisse gleichzeitig beantragt worden;

English

most of the approved programmes were for multi-product applications.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

b) die bekanntmachungsgebühr oder die aufschiebungsgebühr, wenn die aufschiebung der bekanntmachung beantragt worden ist,

English

(b) the publication fee or a deferment fee if deferment of publication has been requested;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie gelten jedoch weiterhin für lizenzen, die vor dem inkrafttreten dieser verordnung beantragt worden sind.

English

however, they shall continue to apply in respect of licences for which an application has been submitted before the entry into force of this regulation.

Last Update: 2017-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

German

herr byrne sagte, bisher seien in diesem zusammenhang keine eu-mittel beantragt worden.

English

the commissioner said that no funding from the eu had been requested for this at the moment.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

b) die mengen denaturierten magermilchpulvers, für die während des betreffenden monats beihilfen beantragt worden sind,

English

(b) the quantities of denatured skimmed-milk powder covered by aid applications submitted during the month concerned;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

im fall der privathaftpflichtversicherung beispielsweise hat die kommission den von ihnen beantragten vorschlag vorgelegt.

English

for example, in the case of public liability insurance, the commission has presented the proposal you requested.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

costa rica, ecuador, guatemala, honduras, kolumbien, nicaragua, panama und venezuela beantragt worden war.

English

honduras, nicaragua, panama and venezuela.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in der friedhofsarchitektur sind wir fähig, die von ihnen beantragten grabsteinformen aus verschiedenen materialiensorten zu bilden.

English

in grave-yard architecture we are able to produce any kinds of gravestones from different kinds of materials for you. we offer a big capacity in treatment of boards for paving blocks, cover plates for staircase, window - sills, curb stones, boundary-stones to the construction companies.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die auf unseren internetseiten eingegebenen persönlichen daten werden nur gespeichert und verarbeitet, soweit dies zum zwecke der von ihnen beantragten dienste notwendig ist.

English

the personal data entered on our websites will only be saved and processed as far as it is necessary for the purpose of your requested services.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,777,702,795 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK