Sie suchten nach: schuldverhältnis (Deutsch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

English

Info

German

schuldverhältnis

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Englisch

Info

Deutsch

vertragliches schuldverhältnis

Englisch

contractual obligation

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

auf vertragliche schuldverhältnis anzuwendendes recht (rom i)

Englisch

law applicable to contractual obligations (rome i)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

über das auf vertragliche schuldverhältnis anzuwendende recht (rom i)

Englisch

on the law applicable to contractual obligations (rome i)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

im sinne der parteiautonomie können die parteien das auf ein außervertragliches schuldverhältnis anzuwendende recht frei wählen.

Englisch

to preserve their freedom of will, the parties should be allowed to determine the law applicable to a non-contractual obligation.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

im interesse der parteiautonomie müssen die parteien das auf ein außervertragliches schuldverhältnis anzuwendende recht frei wählen können.

Englisch

to respect the intentions of the parties, they must be able to make an express choice as to the law applicable to a non‑contractual obligation.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

(b) wir haften nicht für die leicht fahrlässige verletzung unwesentlicher pflichten aus dem schuldverhältnis.

Englisch

(b) we shall not be liable for damages caused by a slightly negligent breach of a non-material contractual obligation.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die parteien können gemäß der verordnung jedoch immer noch das recht wählen, dem das außervertragliche schuldverhältnis unterliegen soll.

Englisch

nevertheless, the regulation still gives the parties the option to select the law to be applied to their obligation.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

(ii) der auftragnehmer haftet nicht für die leicht fahrlässige verletzung unwesentlicher pflichten aus dem schuldverhältnis.

Englisch

(ii) the supplier is not liable for the slightly careless breach non-essential obligations of the relation of liability.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

ein beispiel hierfür ist die vertragsrechtliche vereinbarung für das schuldverhältnis bei der geldleihe, die für die festlegung der rechte und pflichten der schuldner und gläubiger zeugen benötigt.

Englisch

an example for this is the arrangement by law of contract for the debt relationship in case of money lending, which needs witnesses for the fixing of the rights and duties of the debtors and creditors.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

1. schadensersatzansprüche des bestellers, gleich aus welchem rechtsgrund, insbesondere wegen verletzung von pflichten aus dem schuldverhältnis und aus unerlaubter handlung, sind ausgeschlossen.

Englisch

1. compensation claims from the purchaser are ruled out for any legal reason whatsoever, particularly breach of duties arising from the obligations or from unlawful acts.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

a) schadensersatzansprüche des käufers, gleich aus welchem rechtsgrund, insbesondere wegen verletzung von pflichten aus dem schuldverhältnis und aus unerlaubter handlung, sind ausgeschlossen.

Englisch

a) claims for damages on the part of the buyer, irrespective of which legal justification, especially those resulting from breaches of duty of the obligations or from unlawful actions, are excluded.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

12.1. schadensersatzansprüche und aufwendungsersatzansprüche des ag, gleich aus welchem rechtsgrund, insbesondere wegen der verletzung von pflichten aus dem schuldverhältnis und aus unerlaubter handlung, sind ausgeschlossen.

Englisch

12.1. claims for compensation and claims for reimbursement of expenses of the ag, regardless of the legal ground, especially due to breach of duties from the obligation and from illegal action, are barred.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

1. schadens- und aufwendungsersatzansprüche des mieters, gleich aus welchem rechtsgrund, insbesondere wegen verletzung von pflichten aus dem schuldverhältnis und aus unerlaubter handlung, sind ausgeschlossen.

Englisch

1. claims for damages and expenses of the hirer, for whatsoever legal justification, particularly due to violation of obligation duties and to torts, are excluded.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

6.1 schadens- und aufwendungsersatzansprüche des vertragspartners – gleich aus welchem rechtsgrund – insbesondere wegen verletzung von pflichten aus dem schuldverhältnis und aus unerlaubter handlung sind ausgeschlossen.

Englisch

6.1.contract partner indemnity claims for damages and expenses are excluded, regardless of legal basis, especially concerning injury to duty, or contractual obligations and ex delictu.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

wenn sich aus der gesamtheit der umstände ergibt, dass das außervertragliche schuldverhältnis eine offensichtlich engere verbindung mit einem anderen staat aufweist, gilt ungeachtet der absätze 1 und 2 das recht dieses anderen staates.

Englisch

notwithstanding paragraphs 1 and 2, where it is clear from all the circumstances of the case that the non-contractual obligation is manifestly more closely connected with another country, the law of that other country shall apply.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

(1) schadensersatz- und aufwendungsersatzansprüche des käufers, gleich aus welchem rechtgrund und insbesondere wegen der verletzung von pflichten aus dem schuldverhältnis oder wegen unerlaubter handlung, sind ausgeschlossen.

Englisch

(1) claims for damages and claims for reimbursement of expenses on the part of the buyer are expressly excluded, irrespective of the legal basis and in particular for breach of duties regarding contractual obligations or tortuous acts.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,535,627 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK