Sie suchten nach: ungültigerklärung (Deutsch - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Englisch

Info

Deutsch

ungültigerklärung

Englisch

invalidation

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

ungültigerklärung der ehe

Englisch

annulment

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ungültigerklärung der anmeldung

Englisch

invalidation of the declaration

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

artikel 15: ungültigerklärung

Englisch

article 15: invalidation

Letzte Aktualisierung: 2016-11-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

antrag auf ungültigerklärung der anmeldung

Englisch

request for invalidation of the declaration

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

klagen auf scheidung, trennung oder ungültigerklärung der ehe

Englisch

actions relating to divorce, separation and annulment of marriage

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

unregelmässigheiten,die nicht unbedingt zur ungültigerklärung der wahlen führen

Englisch

irregularities which do not necessarily entail the annulment of the elections

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

ehescheidung, trennung ohne auflösung des ehebandes und ungültigerklärung einer ehe

Englisch

divorce, legal separation and marriage annulment

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die ehescheidung, die trennung ohne auflösung des ehebandes und die ungültigerklärung einer ehe,

Englisch

divorce, legal separation or marriage annulment;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

in einem solchen fall beantragt der lizenzinhaber die ungültigerklärung seiner epcg-lizenz.

Englisch

in such a case, the epcg licence holder applies for invalidation of its epcg licence.

Letzte Aktualisierung: 2017-02-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die ungültigerklärung der anmeldung bleibt ohne folgen für das geltende straf- und ordnungswidrigkeitenrecht.

Englisch

invalidation of the declaration shall be without prejudice to the application of the penal provisions in force.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-19
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

a) die ehescheidung, die trennung ohne auflösung des ehebandes und die ungültigerklärung einer ehe,

Englisch

(a) divorce, legal separation or marriage annulment;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

die gründe für die ungültigerklärung einer ehe nach kanonischem recht und nach spanischen zivilrecht sind nicht kongruent.

Englisch

annulment cases in canon law and in civil law do not coincide.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

a) ein antrag auf ungültigerklärung einer zollanmeldung vorliegt, der aussicht auf erfolg verspricht;

Englisch

(a) in cases where a request for invalidation of a declaration has been presented, this request is likely to be met;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

im falle der ungültigerklärung der zollanmeldung: innerhalb der in den geltenden vorschriften für die ungültigerklärung vorgesehenen fristen.

Englisch

in the case of invalidation of a customs declaration, within the period specified in the rules applicable to invalidation.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

zivilgerichtliche verfahren für ehescheidung, trennung ohne auflösung des ehebandes oder ungültigerklärung einer ehe; (und)

Englisch

civil proceedings relating to divorce, legal separation or marriage annulment;(and)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

(1) folgende zeichen oder marken sind von der eintragung ausgeschlossen oder unterliegen im falle der eintragung der ungültigerklärung:

Englisch

1. he following shall not be registered or if registered shall be liable to be declared invalid:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

leider war damit auch eine zunehmende häufigkeit von ehescheidungen, ungültigerklärungen und trennungen unter beteiligung von bürgern verschiedener mitgliedstaaten verbunden.

Englisch

unfortunately, this has meant an increase in the numbers of divorce, annulments and separations involving citizens of different member states.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Eine bessere Übersetzung mit
7,743,656,161 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK