Vous avez cherché: ungültigerklärung (Allemand - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

ungültigerklärung

Anglais

invalidation

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

ungültigerklärung der ehe

Anglais

annulment

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ungültigerklärung der anmeldung

Anglais

invalidation of the declaration

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

artikel 15: ungültigerklärung

Anglais

article 15: invalidation

Dernière mise à jour : 2016-11-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

antrag auf ungültigerklärung der anmeldung

Anglais

request for invalidation of the declaration

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

klagen auf scheidung, trennung oder ungültigerklärung der ehe

Anglais

actions relating to divorce, separation and annulment of marriage

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

unregelmässigheiten,die nicht unbedingt zur ungültigerklärung der wahlen führen

Anglais

irregularities which do not necessarily entail the annulment of the elections

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

ehescheidung, trennung ohne auflösung des ehebandes und ungültigerklärung einer ehe

Anglais

divorce, legal separation and marriage annulment

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die ehescheidung, die trennung ohne auflösung des ehebandes und die ungültigerklärung einer ehe,

Anglais

divorce, legal separation or marriage annulment;

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

in einem solchen fall beantragt der lizenzinhaber die ungültigerklärung seiner epcg-lizenz.

Anglais

in such a case, the epcg licence holder applies for invalidation of its epcg licence.

Dernière mise à jour : 2017-02-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die ungültigerklärung der anmeldung bleibt ohne folgen für das geltende straf- und ordnungswidrigkeitenrecht.

Anglais

invalidation of the declaration shall be without prejudice to the application of the penal provisions in force.

Dernière mise à jour : 2016-12-19
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

a) die ehescheidung, die trennung ohne auflösung des ehebandes und die ungültigerklärung einer ehe,

Anglais

(a) divorce, legal separation or marriage annulment;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

die gründe für die ungültigerklärung einer ehe nach kanonischem recht und nach spanischen zivilrecht sind nicht kongruent.

Anglais

annulment cases in canon law and in civil law do not coincide.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

a) ein antrag auf ungültigerklärung einer zollanmeldung vorliegt, der aussicht auf erfolg verspricht;

Anglais

(a) in cases where a request for invalidation of a declaration has been presented, this request is likely to be met;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

im falle der ungültigerklärung der zollanmeldung: innerhalb der in den geltenden vorschriften für die ungültigerklärung vorgesehenen fristen.

Anglais

in the case of invalidation of a customs declaration, within the period specified in the rules applicable to invalidation.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

zivilgerichtliche verfahren für ehescheidung, trennung ohne auflösung des ehebandes oder ungültigerklärung einer ehe; (und)

Anglais

civil proceedings relating to divorce, legal separation or marriage annulment;(and)

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

(1) folgende zeichen oder marken sind von der eintragung ausgeschlossen oder unterliegen im falle der eintragung der ungültigerklärung:

Anglais

1. he following shall not be registered or if registered shall be liable to be declared invalid:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

leider war damit auch eine zunehmende häufigkeit von ehescheidungen, ungültigerklärungen und trennungen unter beteiligung von bürgern verschiedener mitgliedstaaten verbunden.

Anglais

unfortunately, this has meant an increase in the numbers of divorce, annulments and separations involving citizens of different member states.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,029,593 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK