Sie suchten nach: widersachern (Deutsch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

English

Info

German

widersachern

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Englisch

Info

Deutsch

ist zu dir die kunde von den widersachern gekommen?

Englisch

and did the news of the two disputants reach you?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

1148 brach offener kampf zwischen den widersachern aus.

Englisch

in 1148, war broke out between otto and the emperor.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

21 ist zu dir die kunde von den widersachern gekommen?

Englisch

21 and has there come to you the story of the litigants, when they made an entry into the private chamber by ascending over the walls?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

mit dem erfolg von bohrungen hat man mit widersachern zu rechnen.

Englisch

with the success of drillings one has to expect adversaries.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

38:21 ist zu dir die kunde von den widersachern gekommen?

Englisch

38:21 and did the news of the adversaries come to you when they climbed the chamber?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

gleichwohl hat der iran auch das bedürfnis, sich mit seinen widersachern zu arrangieren.

Englisch

nevertheless, iran also feels the need for accommodation with its adversaries.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich werde mich trösten an meinen feinden und mich rächen an meinen widersachern;

Englisch

24 therefore the lord, yahweh of hosts, the mighty one of israel, says: "ah, i will get relief from my adversaries, and avenge myself of my enemies;

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

2 errette mich, mein gott, von meinen feinden und schütze mich vor meinen widersachern.

Englisch

2 deliver me from the workers of iniquity, and save me from bloody men.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

1916 wurde rasputin von seinen widersachern aus dem umfeld der romanow-familie ermordet.

Englisch

the mismanagement and failures of the war turned the soldiers against the tsar.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

Über dieses thema müssen unsere staats- und regierungschefs mit ihren widersachern ernsthaft diskutieren.

Englisch

our heads of government need to talk seriously to their opposite numbers about this.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Deutsch

auch das wiedersehen mit den großen bond-widersachern wie goldfinger und hugo drax sorgt für stimmung."

Englisch

reunions with great bond villains such as goldfinger and hugo drax also add to the atmosphere."

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

daher suchen wir nach wegen, unseren irdischen verbündeten substanzielle und definitive vorteile gegenüber ihren widersachern zu verschaffen.

Englisch

hence we are looking at ways to provide our earth allies with a substantial and definitive advantage over their adversaries.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

als der seinen widersachern vergelten und seinen feinden mit grimm bezahlen will; ja, den inseln will er bezahlen,

Englisch

according to deeds, so will he repay: fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

18 als der seinen widersachern vergelten und seinen feinden mit grimm bezahlen will; ja, die inseln will er bezahlen,

Englisch

18 according to deeds, so will he repay: fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

8 er schirmt sie, wenn die flut überläuft. er macht ein ende mit seinen widersachern, und seine feinde verfolgt er mit finsternis.

Englisch

8 but with an overrunning flood he will make an utter end of the place thereof, and darkness shall pursue his enemies.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

als hervorragender kenner der französischen sprache wäre faurisson ironischerweise die geeignete person, um seinen widersachern beizubringen, wie sie ihre sprache der verlogenheit besser ausformulierten.

Englisch

ironically, as a good connoisseur of all tricks in the french language, faurisson would be the right person to teach his detractors how to better craft the meta-language for their own mendacity.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

da nun mose sah, daß das volk zuchtlos geworden war (denn aaron hatte sie zuchtlos gemacht, zum geschwätz bei ihren widersachern),

Englisch

when moses saw that the people had broken loose, (for aaron had let them loose for a derision among their enemies,)

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

18 nach den taten, danach wird er vergelten: grimm seinen widersachern, vergeltung seinen feinden; den inseln wird er vergeltung erstatten.

Englisch

18 according to deeds, so will he repay: fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

25als nun mose sah, daß das volk zügellos geworden war (denn aaron hatte ihm die zügel schießen lassen, seinen widersachern zum spott),

Englisch

25 and when moses saw that the people were unruly and unrestrained (for aaron had let them get out of control, so that they were a derision and object of shame among their enemies),

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

18 den taten entsprechend, so wird er bezahlen: zorn seinen widersachern, vergeltung seinen feinden, ja, den inseln wird er den verdienten lohn bezahlen!

Englisch

18 according to their deeds, accordingly he will repay, wrath to his adversaries, recompense to his enemies; to the islands he will repay recompense.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,910,227 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK