Sie suchten nach: gesalbten (Deutsch - Finnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Finnish

Info

German

gesalbten

Finnish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Finnisch

Info

Deutsch

aber nun verstößest du und verwirfst und zürnest mit deinem gesalbten.

Finnisch

se pysyy lujana iankaikkisesti niinkuin kuu. ja todistaja pilvissä on uskollinen`." sela.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

"tastet meine gesalbten nicht an und tut meinen propheten kein leid!"

Finnisch

"Älkää koskeko minun voideltuihini, älkää tehkö pahaa minun profeetoilleni".

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

wende nicht weg das antlitz deines gesalbten um deines knechtes david willen.

Finnisch

palvelijasi daavidin tähden älä torju pois voideltusi kasvoja.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

daselbst soll aufgehen das horn davids; ich habe meinen gesalbten eine leuchte zugerichtet.

Finnisch

siellä minä annan yletä daavidille sarven, sytytän voidellulleni lampun.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

gott, unser schild, schaue doch; siehe an das antlitz deines gesalbten!

Finnisch

herra, jumala sebaot, kuule minun rukoukseni, ota se korviisi, jaakobin jumala. sela.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

mit der, herr, deine feinde schmähen, mit der sie schmähen die fußtapfen deines gesalbten.

Finnisch

ajattele, herra, palvelijaisi häpäisyä ja mitä minun kaikilta noilta monilta kansoilta täytyy povessani kestää,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der seinem könige großes heil beweist und wohltut seinem gesalbten, david und seinem samen ewiglich.

Finnisch

sinun, joka annat kuninkaallesi suuren avun ja osoitat armoa voidellullesi, daavidille, ja hänen jälkeläisilleen, iankaikkisesti."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

die könige der erde lehnen sich auf, und die herren ratschlagen miteinander wider den herrn und seinen gesalbten:

Finnisch

maan kuninkaat nousevat, ruhtinaat yhdessä neuvottelevat herraa ja hänen voideltuansa vastaan:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

nun merke ich, daß der herr seinem gesalbten hilft und erhöht ihn in seinen heiligen himmel; seine rechte hand hilft mit macht.

Finnisch

suotakoon meidän riemuita sinun voitostasi ja nostaa lippumme jumalamme nimeen. täyttäköön herra kaikki sinun pyyntösi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

david aber sprach zu abisai: verderbe ihn nicht; denn wer will die hand an den gesalbten des herrn legen und ungestraft bleiben?

Finnisch

mutta daavid vastasi abisaille: "Älä surmaa häntä; sillä kuka on rankaisematta satuttanut kätensä herran voideltuun?"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

david sprach zu ihm: wie, daß du dich nicht gefürchtet hast, deine hand zu legen an den gesalbten des herrn, ihn zu verderben!

Finnisch

daavid sanoi hänelle: "kuinka et peljännyt ojentaa kättäsi tuhotaksesi herran voidellun?"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

der herr aber wird einem jeglichen vergelten nach seiner gerechtigkeit und seinem glauben. denn der herr hat dich heute in meine hand gegeben; aber ich wollte meine hand nicht an den gesalbten des herrn legen.

Finnisch

herra palkitsee jokaiselle hänen vanhurskautensa ja uskollisuutensa. sillä herra antoi sinut tänä päivänä minun käsiini, mutta minä en tahtonut satuttaa kättäni herran voideltuun.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

da sprach david zu ihm: dein blut sei über deinem kopf; denn dein mund hat wider dich selbst geredet und gesprochen: ich habe den gesalbten des herrn getötet.

Finnisch

mutta daavid sanoi hänelle: "sinun veresi tulkoon oman pääsi päälle, sillä oma suusi on todistanut sinua vastaan, kun sanoit: `minä olen surmannut herran voidellun`".

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

(-) aber abisai, der zeruja sohn, antwortete und sprach: und simei sollte darum nicht sterben, so er doch dem gesalbten des herrn geflucht hat?

Finnisch

niin abisai, serujan poika, puuttui puheeseen ja sanoi: "eikö siimei ole rangaistava kuolemalla siitä, että hän on kiroillut herran voideltua?"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

"der geist des herrn ist bei mir, darum, daß er mich gesalbt hat; er hat mich gesandt, zu verkündigen das evangelium den armen, zu heilen die zerstoßenen herzen, zu predigen den gefangenen, daß sie los sein sollten, und den blinden das gesicht und den zerschlagenen, daß sie frei und ledig sein sollen,

Finnisch

"herran henki on minun päälläni, sillä hän on voidellut minut julistamaan evankeliumia köyhille; hän on lähettänyt minut saarnaamaan vangituille vapautusta ja sokeille näkönsä saamista, päästämään sorretut vapauteen,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,946,868 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK