Sie suchten nach: endschalterfehler beim hub des segmentg... (Deutsch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

French

Info

German

endschalterfehler beim hub des segmentgreifers

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

hub des hauptzylinders mm

Französisch

fhz = course du maître cylindre mm.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

eine strömungsmittelkupplung nach anspruch 1, wobei ferner eine hubeinstellvorrichtung vorgesehen ist, um den hub des kolbens einzustellen.

Französisch

coupleur hydraulique selon la revendication 1, comprenant en outre un dispositif de réglage de course pour régler ladite course dudit piston.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die größere profilhöhe ist für einen relativ großen hub des gaswechselventils ausgelegt, während die geringere nockenprofilhöhe für kleine hubhöhen ausgelegt ist.

Französisch

la hauteur de profil supérieure est destinée à une levée relativement importante de la soupape de renouvellement des gaz, tandis que la hauteur de profil réduite est destinée à des hauteurs de levée limitées.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

huborgan nach einem der vorhergehenden ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die anschlagmittel den hub des huborgans in abhängigkeit vom druck des druckmittels begrenzen.

Französisch

organe de levage selon l'une des revendications précédentes, caractérisé en ce que les moyens de butée limitent la course de l'organe de levage en fonction de la pression du fluide sous pression.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

verfahren nach einem der ansprüche 7, 8 oder 9, bei welchem der hub des gewindeelementes (48) begrenzt wird.

Französisch

procédé selon l'une des revendications 7, 8 ou 9, incluant l'opération consistant à limiter la course de l'élément à pas de vis (48).

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

2. rammvorrichtung nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der hub des hydralikzylinders eine länge aufweist, die im wesentlichen der länge der schlagmasse entspricht.

Französisch

2. dispositif de battage selon la revendication 1, caractérisé en ce que la course du vérin hydraulique présente une longueur qui correspond essentiellement à la longueur de la masse de battage.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der hub des kolbens (24) ist im wesentlichen durch den druck in einem differenzraum des druckverstärkers steuerbar und wird zur beeinflussung des dem injektor zugeführten kraftstoffdrucks verwendet.

Französisch

la levée dudit piston (24) peut être commandée essentiellement par l'intermédiaire de la pression d'une chambre différentielle de l'amplificateur de pression et sert à influencer la pression du carburant alimenté à l'injecteur.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

4. drehmomentschlüssel nach anspruch 1 oder 2, worin die führungskanäle auf solche weise gekrümmt sind, daß sie ein konstanteres drehmoment über den wirksamen hub des kolbens schaffen bzw. ermöglichen.

Französisch

4. clef dynamométrique à déclenchement selon la revendication 1 ou la revendication 2, dans laquelle les rainures à basculer sont courbes de manière à offrir un couple plus constant sur la course effective du piston.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

verfahren nach einem der ansprüche 3 bis 11, dadurch gekennzeichnet, daß der jeweilige hub des kolbens (13) gemessen und mit einem vorgebbaren sollhub verglichen wird.

Französisch

procédé suivant l'une quelconque des revendications 3 à 11, caractérisé en ce que la course respective du piston (13) est mesurée et comparée à une course de consigne pouvant être prédéterminée.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ausgabemaschine nach anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, dass die steuereinheit die bewegung der pumpkammer (30) beim hub zur nullposition bzw. beim hub zur grenzposition mit unterschiedlicher geschwindigkeit steuert.

Französisch

machine de distribution selon la revendication 7, caractérisée en ce que l'unité de commande commande le mouvement de la chambre de pompage (30) à différentes vitesses dans la position course vers zéro et la position course vers limite, respectivement.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

10. einrichtung nach einem der ansprüche 6 bis 9, dadurch gekennzeichnet , daß einer der den hub des dosierkolbens (66) begrenzenden anschläge variabel ist und durch einen mit einem stellmotor zusammenwirkenden exzenter (70) realisiert ist.

Französisch

10. dispositif selon l'une des revendications 6 à 9, caractérisé en ce qu'une des butées limitant la course du piston de dosage (66) est variable et est réalisée, par exemple au moyen d'un excentrique (70) associé à un servo-moteur.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,738,049,071 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK