Sie suchten nach: praktikabel (Deutsch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

French

Info

German

praktikabel

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

das wäre technisch praktikabel gewesen.

Französisch

sur le plan technique, c'était réalisable.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

diese lösung ist nicht praktikabel.

Französisch

ce n'est pas faisable.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

die vorgeschlagene finanzgarantie sei nicht praktikabel.

Französisch

la garantie financière proposée n'est pas réalisable.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

unser vorschlag ist wohl durchdacht und praktikabel.

Französisch

notre projet est solide et réalisable.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

manchmal ist ein gespräch einfach nicht praktikabel.

Französisch

parfois, ce n'est pas le bon moment pour parler.

Letzte Aktualisierung: 2017-03-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das projekt ¡st sichtbar, praktikabel und realisierbar.

Französisch

il s'agit d'un projet visible, pratique et réalisable.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

e ökologische/biologische produktion nicht praktikabel ist.

Französisch

(e) l’apiculture n’est pas considérée comme biologique lorsqu'elle est pratiquée dans des régions ou des zones désignées par les États membres comme des régions ou des zones dans lesquelles l’apiculture biologique n’est pas possible.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dies wäre praktikabel und würde die zuständigkeiten klar regeln;

Französisch

cette disposition délimite clairement les responsabilités et peut être facilement mise en œuvre.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

daher ist eine eu-weite einheitslösung nicht praktikabel.

Französisch

c'est la raison pour laquelle une approche unique pour l'ensemble de l'ue serait irréaliste.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

eine solche definition erweist sich jedoch als nicht praktikabel.

Französisch

il n'en va pas de même à d'autres ni­veaux géographiques.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das macht sie, unvollkommen wie sie ist, praktikabel und annehmbar.

Französisch

cela implique donc, que les fonds structurels soient suffisamment renforcés.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der aufgezeigte weg ist meines erachtens leider nicht so praktikabel.

Französisch

la voie indiquée ne me paraît malheureusement pas tellement praticable.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

der zusatz des rats „soweit praktikabel" ist äußerst problematisch.

Französisch

l'ajout par le conseil des termes «lorsque cela est réalisable» pose un gros problème.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

das ist nur praktikabel, wenn tiere aus größeren beständen übernommen werden.

Französisch

une séparation n'est praticable que si les animaux embarqués proviennent de grands élevages.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die aufteilung in drei kategorien erscheint dem ausschuß weder praktikabel noch wirklichkeitsnah.

Französisch

l'existence de trois catégories différentes n'est ni pratique, ni réaliste.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dieser vorschlag sollte umgesetzt werden, sobald er sich als praktikabel erweist.

Französisch

il conviendrait de mettre en oeuvre cette proposition dès que cela sera possible dans la pratique.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

einige redner äußern zweifel, ob dieser vorschlag für kmu überhaupt praktikabel sei.

Französisch

certains orateurs font part de leurs doutes quant à la viabilité pure et simple de cette proposition pour les pme.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

anmerkungen: die anwendung sämtlicher bestimmungen wäre bei der betreffenden beförderungsart nicht praktikabel.

Französisch

commentaires: l'application de toutes les dispositions serait irréalisable dans le genre de trafic concerné.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

effektive gesetze müssen klar, einfach und praktikabel sein sowie unnötigen rechts streit vermeiden.

Französisch

le président du conseil péut-il donner des éclaircissements sur la position du conseil à ce sujet?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

tierische nebenprodukte sollten, soweit praktikabel, ohne direkte handhabung in die feuerung verbracht werden.

Französisch

les sous-produits animaux devraient, dans la mesure du possible, être introduits directement dans le four sans être manipulés directement.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,735,117,869 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK