Sie suchten nach: preiskontrollsystems (Deutsch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

French

Info

German

preiskontrollsystems

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

italien beruft sich zur rechtfertigung darauf, dass die maßnahmen teil eines allgemeinen preiskontrollsystems seien.

Französisch

l'italie fait valoir comme justification que les mesures font partie d'un système général de contrôle des prix.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die für die "allgemeinheit" des preiskontrollsystems notwendige kohärenz der maßnahmen sei hier zu vermissen.

Französisch

il faut constater ici l'absence dans ces mesures de la cohérence nécessaire pour qu'un système de contrôle des prix présente un "caractère général".

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

somit handele es sich bei den kritisierten maßnahmen nicht um einen bestandteil eines allgemeinen preiskontrollsystems im sinne der gemeinschaftsrichtlinie.

Französisch

les mesures incriminées ne sont pas des éléments d'un système général de contrôle des prix au sens de la directive communautaire.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die mitgliedstaaten dürfen die vorherige mitteilung oder die genehmigung der vorgeschlagenen tarifanhebungen nur als element eines allgemeinen preiskontrollsystems beibehalten oder einführen.

Französisch

les États membres ne peuvent maintenir ou introduire la notification préalable ou l'approbation des majorations de tarifs proposées qu'en tant qu'élément d'un système général de contrôle des prix.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der mitgliedstaat der zweigniederlassung oder der dienstleistung darf die vorherige mitteilung oder die genehmigung der vorgeschlagenen tariferhöhungen nur als bestandteil eines allgemeinen preiskontrollsystems beibehalten oder einführen.

Französisch

l'État membre de la succursale ou de la prestation de services ne peut maintenir ou introduire la notification préalable ou l'approbation des majorations de tarifs proposés qu'en tant qu'élément d'un système général de contrôle de prix.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

für die gleichen risiken können die vertragsparteien die vorherige mitteilung oder die genehmigung der vorgeschlagenen tariferhöhungen lediglich im rahmen eines allgemeinen preiskontrollsystems beibehalten oder einführen.

Französisch

pour ces mêmes risques, les parties contractantes ne peuvent maintenir ou introduire la notification préalable ou l'approbation des majorations de tarifs proposées qu'en tant qu'élément d'un système général de contrôle de prix.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

für die von artikel 5 buchstabe d ) erfaßten risiken können die mitgliedstaaten die vorherige mitteilung oder die genehmigung der vorgeschlagenen tariferhöhungen nur als bestandteil eines allgemeinen preiskontrollsystems beibehalten oder einführen .

Französisch

pour les risques visés à l'article 5 point d ), les États membres ne peuvent maintenir ou introduire la notification préalable ou l'approbation des majorations de tarifs proposées qu'en tant qu'élément d'un système général de contrôle des prix .

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

im falle der in artikel 5 buchstabe d ) der ersten richtlinie genannten risiken können die mitgliedstaaten die vorherige mitteilung oder die genehmigung der vorgeschlagenen tariferhöhungen lediglich im rahmen eines allgemeinen preiskontrollsystems beibehalten oder einführen .

Französisch

pour les risques visés à l'article 5 point d ) de la première directive, les États membres ne peuvent maintenir ou introduire la notification préalable ou l'approbation des majorations de tarifs proposées qu'en tant qu'élément d'un système général de contrôle des prix .

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

( 3 ) im falle der in artikel 5 buchstabe d ) der ersten richtlinie genannten risiken können die mitgliedstaaten die vorherige mitteilung oder die genehmigung der vorgeschlagenen tariferhöhungen lediglich im rahmen eines allgemeinen preiskontrollsystems beibehalten oder einführen .

Französisch

3 . pour les risques visés à l'article 5 point d ) de la première directive, les États membres ne peuvent maintenir ou introduire la notification préalable ou l'approbation des majorations de tarifs proposées qu'en tant qu'élément d'un système général de contrôle des prix .

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,738,058,525 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK