Sie suchten nach: rechtstaatlichkeit (Deutsch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

rechtstaatlichkeit;

Französisch

environnementaux.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

demokratie und rechtstaatlichkeit

Französisch

démocratie et état de droit

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die rechtstaatlichkeit wird schrittweise gefestigt.

Französisch

l’État de droit se renforce progressivement.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

es ist von entscheidender bedeutung, dass rechtstaatlichkeit herrscht.

Französisch

il est particulièrement important que l'État de droit s'impose.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

rechtstaatlichkeit und wirtschaftliche entwicklung sind zwei seiten derselben medaille.

Französisch

l’état de droit et le développement économique peuvent être vus comme les deux faces d’une même médaille.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

demokratie und rechtstaatlichkeit sind somit die grundpfeiler der europäischen union.

Französisch

démocratie et droit sontdonc les fondements de l’union européenne.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das ist das minimum an rechtstaatlichkeit, was wir von uns verlangen können.

Französisch

c' est le minimum d' État de droit que nous sommes en droit d' exiger de nous-mêmes.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

4.1 politischer hintergrund: das rahmenabkommen von ohrid und die rechtstaatlichkeit

Französisch

4.1 contexte politique: l'accord-cadre d'ohrid et l'État de droit

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

demokratie, menschenrechte, rechtstaatlichkeit und marktwirtschaft überall in der welt zu fördern.

Französisch

l'État de droit, et l’économie de marché à travers le monde.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das macht eine demokratische gesellschaft aus, und das ist es, was rechtstaatlichkeit bedeutet.

Französisch

c' est ce qu' on appelle être une société démocratique; c' est ce qu' on appelle l' État de droit.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

grundsätzlich werden demokratie und rechtstaatlichkeit sowie die achtung der grundfreiheiten und menschenrechte gefördert.

Französisch

c'est une question de principes - appui à la démocratie et à l'etat de droit, respect des libertés fondamentales et des droits de l'homme.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bei dem jährlichen dialog sollen fragen wie menschenrechte, demokratie und rechtstaatlichkeit angesprochen werden.

Französisch

le dialogue aura lieu sur une base annuelle et portera sur des questions pertinentes en matière de droits de l'homme, de démocratie et d'État de droit.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

vorgezogene neuwahlen zum parlament fanden unter vollständiger gewährleistung demokratischer grundsätze und der rechtstaatlichkeit statt.

Französisch

des élections législatives anticipées se sont déroulées dans le plein respect des normes démocratiques et de l'état de droit.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

1.6 europa muss sein internationales engagement für menschenrechtsschutz, frieden, demokratie und rechtstaatlichkeit verstärken.

Französisch

1.6 l'europe doit renforcer son engagement au niveau international envers la protection des droits de l'homme, de la paix, de la démocratie et de l'État de droit.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

gutes regierungshandeln und rechtstaatlichkeit sollten außerdem gefördert werden, korrup­tion und vetternwirtschaft müßten bekämpft werden.

Französisch

vote à majorité qualifiée et codécision comme règle générale

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

2.1.2 die eu und japan haben zahlreiche werte wie demokratie, rechtstaatlichkeit und menschenrechte gemeinsam.

Französisch

2.1.2 l'ue et le japon partagent de nombreuses valeurs telles que la démocratie, l'État de droit et les droits de l'homme.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der rat bekräftigte seine tiefe Überzeugung, dass im kampf gegen den terrorismus die menschenrechte und die rechtstaatlichkeit gewahrt werden müssen.

Französisch

il a réaffirmé qu'il est totalement convaincu que la lutte contre le terrorisme doit respecter les droits de l'homme et l'État de droit.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die achtung der rechtstaatlichkeit und die einrichtung und durchsetzung eines transparenten rechtsrahmens sind nach wie vor zentrale voraussetzungen für die förderung eines unternehmensfreundlichen umfelds.

Französisch

le respect de l'État de droit et la création ainsi que la mise en oeuvre d'un cadre juridique transparent sont des conditions essentielles pour la création d'un environnement favorable aux entreprises.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der rat erklärt noch einmal, dass der kampf gegen den terrorismus unter uneingeschränkter achtung der rechtstaatlichkeit und des völkerrechts wie auch der menschenrechte geführt werden muss.

Französisch

le conseil rappelle que la lutte contre le terrorisme doit être menée dans le respect total de l'État de droit et du droit international, y compris des droits de l'homme.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

1. bekräftig sein eintreten für rechtstaatlichkeit und fordert die chinesische regierung nachdrücklich auf, unverzüglich das todesurteil gegen tenzin delek rinpoche umzuwandeln;

Französisch

1. réitère son soutien à l'État de droit et invite instamment le gouvernement chinois à commuer immédiatement la peine de mort prononcée à l'encontre de tenzin delek rinpoché;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,770,564,013 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK