Вы искали: rechtstaatlichkeit (Немецкий - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

rechtstaatlichkeit;

Французский

environnementaux.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

demokratie und rechtstaatlichkeit

Французский

démocratie et état de droit

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die rechtstaatlichkeit wird schrittweise gefestigt.

Французский

l’État de droit se renforce progressivement.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

es ist von entscheidender bedeutung, dass rechtstaatlichkeit herrscht.

Французский

il est particulièrement important que l'État de droit s'impose.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

rechtstaatlichkeit und wirtschaftliche entwicklung sind zwei seiten derselben medaille.

Французский

l’état de droit et le développement économique peuvent être vus comme les deux faces d’une même médaille.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

demokratie und rechtstaatlichkeit sind somit die grundpfeiler der europäischen union.

Французский

démocratie et droit sontdonc les fondements de l’union européenne.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das ist das minimum an rechtstaatlichkeit, was wir von uns verlangen können.

Французский

c' est le minimum d' État de droit que nous sommes en droit d' exiger de nous-mêmes.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

4.1 politischer hintergrund: das rahmenabkommen von ohrid und die rechtstaatlichkeit

Французский

4.1 contexte politique: l'accord-cadre d'ohrid et l'État de droit

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

demokratie, menschenrechte, rechtstaatlichkeit und marktwirtschaft überall in der welt zu fördern.

Французский

l'État de droit, et l’économie de marché à travers le monde.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das macht eine demokratische gesellschaft aus, und das ist es, was rechtstaatlichkeit bedeutet.

Французский

c' est ce qu' on appelle être une société démocratique; c' est ce qu' on appelle l' État de droit.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

grundsätzlich werden demokratie und rechtstaatlichkeit sowie die achtung der grundfreiheiten und menschenrechte gefördert.

Французский

c'est une question de principes - appui à la démocratie et à l'etat de droit, respect des libertés fondamentales et des droits de l'homme.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bei dem jährlichen dialog sollen fragen wie menschenrechte, demokratie und rechtstaatlichkeit angesprochen werden.

Французский

le dialogue aura lieu sur une base annuelle et portera sur des questions pertinentes en matière de droits de l'homme, de démocratie et d'État de droit.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

vorgezogene neuwahlen zum parlament fanden unter vollständiger gewährleistung demokratischer grundsätze und der rechtstaatlichkeit statt.

Французский

des élections législatives anticipées se sont déroulées dans le plein respect des normes démocratiques et de l'état de droit.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

1.6 europa muss sein internationales engagement für menschenrechtsschutz, frieden, demokratie und rechtstaatlichkeit verstärken.

Французский

1.6 l'europe doit renforcer son engagement au niveau international envers la protection des droits de l'homme, de la paix, de la démocratie et de l'État de droit.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gutes regierungshandeln und rechtstaatlichkeit sollten außerdem gefördert werden, korrup­tion und vetternwirtschaft müßten bekämpft werden.

Французский

vote à majorité qualifiée et codécision comme règle générale

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

2.1.2 die eu und japan haben zahlreiche werte wie demokratie, rechtstaatlichkeit und menschenrechte gemeinsam.

Французский

2.1.2 l'ue et le japon partagent de nombreuses valeurs telles que la démocratie, l'État de droit et les droits de l'homme.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der rat bekräftigte seine tiefe Überzeugung, dass im kampf gegen den terrorismus die menschenrechte und die rechtstaatlichkeit gewahrt werden müssen.

Французский

il a réaffirmé qu'il est totalement convaincu que la lutte contre le terrorisme doit respecter les droits de l'homme et l'État de droit.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die achtung der rechtstaatlichkeit und die einrichtung und durchsetzung eines transparenten rechtsrahmens sind nach wie vor zentrale voraussetzungen für die förderung eines unternehmensfreundlichen umfelds.

Французский

le respect de l'État de droit et la création ainsi que la mise en oeuvre d'un cadre juridique transparent sont des conditions essentielles pour la création d'un environnement favorable aux entreprises.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der rat erklärt noch einmal, dass der kampf gegen den terrorismus unter uneingeschränkter achtung der rechtstaatlichkeit und des völkerrechts wie auch der menschenrechte geführt werden muss.

Французский

le conseil rappelle que la lutte contre le terrorisme doit être menée dans le respect total de l'État de droit et du droit international, y compris des droits de l'homme.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

1. bekräftig sein eintreten für rechtstaatlichkeit und fordert die chinesische regierung nachdrücklich auf, unverzüglich das todesurteil gegen tenzin delek rinpoche umzuwandeln;

Французский

1. réitère son soutien à l'État de droit et invite instamment le gouvernement chinois à commuer immédiatement la peine de mort prononcée à l'encontre de tenzin delek rinpoché;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,318,882 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK