Sie suchten nach: wechslerbrücke (Deutsch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

French

Info

German

wechslerbrücke

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

»auf dem wege von dem großen bettlerquartiere bis zur wechslerbrücke.

Französisch

– cheminant de la grande-truanderie vers le pont-aux-changeurs.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

»und auf der wechslerbrücke, die oben ganz mit teppichen behangen war.«

Französisch

– et sur le pont-au-change, qui était tout tendu par-dessus !

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

»zum henker mit dem feuerwerke!« sagte gringoire und wandte sich plötzlich nach der wechslerbrücke zurück.

Französisch

« peste soit des chandelles d’artifice ! » dit gringoire, et il se rabattit sur le pont-au-change.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

zehn minuten später flohen die reiter der nachtwache entsetzt vor einem langen zuge schwarzer und schweigender männer einher, welcher nach der wechslerbrücke zu, durch die krummen straßen hinabzog, die nach allen richtungen hin das feste hallenviertel der stadt durchschneiden.

Französisch

dix minutes après, les cavaliers du guet s’enfuyaient épouvantés devant une longue procession d’hommes noirs et silencieux qui descendait vers le pont-au-change, à travers les rues tortueuses qui percent en tous sens le massif quartier des halles.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

am kopfe der wechslerbrücke, hinter welcher man die seine unter den rädern der müllerbrücke schäumen sah, lag das châtelet, nun kein römisches castell mehr, wie zu julian des abtrünnigen zeit, sondern ein thurm aus der feudalperiode des dreizehnten jahrhunderts und aus solch hartem steine erbaut, daß die spitzhacke nicht ein faustgroßes stück in drei stunden von ihm loszuschlagen vermochte.

Französisch

c’était, à la tête du pont-aux-changeurs derrière lequel on voyait mousser la seine sous les roues du pont-aux-meuniers, c’était le châtelet, non plus tour romaine comme sous julien l’apostat, mais tour féodale du treizième siècle, et d’une pierre si dure que le pic en trois heures n’en levait pas l’épaisseur du poing.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,345,658 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK