Sie suchten nach: bewiesen (Deutsch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

French

Info

German

bewiesen

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

das ist bewiesen.

Französisch

cela est prouvé.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

jahre lang bewiesen.

Französisch

les usa l'ont compris depuis longtemps.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

es ist nicht bewiesen.

Französisch

il n'a pas été prouvé.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das wurde heute bewiesen.

Französisch

on en a la preuve aujourd'hui.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

edinburgh hat dies hinreichend bewiesen.

Französisch

je suis heureux que quelqu'un s'en charge.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die organisation hat ihren wert bewiesen

Französisch

l'organisation a prouvé sa valeur

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

denn hier wurde das gegenteil bewiesen.

Französisch

cet exemple apporte la preuve du contraire.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

darüber hinaus hat es bewiesen, daß es

Französisch

en l'absence de acceptation et une certaine qualité au même titre normes, les ingénieurs et les concepteurs seraient que les réglementations.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(2) dies wird in anlage 2 bewiesen.

Französisch

(2) cette proposition est démontrée à l'annexe 2.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diese annahme muß erst noch bewiesen werden.

Französisch

cela reste à démontrer.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

albanien hat bewiesen, daß es nicht so ist.

Französisch

l' albanie a démontré qu' il n' en est pas ainsi.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das hat das modell der vereinigten staaten bewiesen.

Französisch

c'est pourquoi nous accueil lons favorablement la directive concernant le droit de vote aux élections municipales.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bewiesen ist, welche rolle der tabak spielt.

Französisch

— b4-0258/95, de m. oostlander et autres, au nom du groupe du parti populaire européen, sur le processus de paix au moyen-orient;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

patienten mit einem oder mehreren risikofaktoren bewiesen hat.

Französisch

un/ des facteur(s) de risque.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

dadurch wurde bewiesen, dass das konzept gut funktioniert.

Französisch

ces travaux ont montré que le concept fonctionne bien.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(') diese annahme wird von hartmann (1985) bewiesen.

Französisch

les principales conclusions du document sont résumées à la partie x.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die völkergemeinschaft hat handlungsfähigkeit bewiesen, die historische dimensionen hat.

Französisch

la clause sociale: les ministres réunis à marrakech n'ont pas accepté l'inclusion de normes minimales de protection sociale.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

betrie­be, die ausbilden, bewiesen damit zukunftsprofil und firmenoptimis­mus.

Französisch

selon lui, les entreprises qui proposent des formations prouvent qu'elles sont tournées vers l'avenir.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(1) objektiv (es muss kein verschulden bewiesen werden),

Französisch

(1) objective (pas besoin de prouver la faute),

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die eu hat bereits bewiesen, dass ressourcen effizienter genutzt werden können.

Französisch

l'ue a déjà montré qu'il était possible d'utiliser les ressources de manière plus efficace.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,800,473,306 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK