Sie suchten nach: drängenden (Deutsch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Greek

Info

German

drängenden

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Griechisch

Info

Deutsch

wer solchen drängenden verpflichtungen nicht

Griechisch

Είναι σαφές δτι τό σύστημα μέ τίς

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diese drängenden fragen müssen beantwortet werden.

Griechisch

Καυτά ερωτήματα που πρέπει να απαντηθούν.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

afghanistan und pakistan stehen beide vor komplexen und drängenden problemen.

Griechisch

Τόσο το Αφγανιστάν όσο και το Πακιστάν αντιμετωπίζουν σύνθετες και επείγουσες προκλήσεις.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bedeutung zuerkannt und den drängenden fragen der gentechnik mehr aufmerksamkeit geschenkt wird.

Griechisch

ecu (αρχικά είχαν προβλεφθεί πιστώσεις ύψους 10,34 δισ. ecu).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

angesichts des drängenden raumproblems in brüssel war ein schneller umzug nach frankreich geboten.

Griechisch

Η έλλειψη χώρου στις Βρυξέλλες καθιστούσε άκρως αναγκαία την ταχεία μεταφορά μας στις νέες εγκαταστάσεις στη Γαλλία.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ziel der veranstaltung war es, ein echtes forum für den meinungsaustausch über die drängenden fragen der sozialpolitik zur verfügung zu stellen.

Griechisch

Οι συμμετέχοντες προέρχονταν από όλη την Ευρωπαϊκή Ένωση.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

eine verhandlungsdauer von mehr als drei jahren würde angesichts der drängenden weltwirtschaftlichen probleme die glaubwürdigkeit des wto-systems beeinträchtigen.

Griechisch

Λόγω του επείγοντος χαρακτήρα των προβλημάτων της παγκόσμιας οικονομίας, εάν οι διαπραγματεύσεις διαρκέσουν περισσότερο από τρία χρόνια, θα υπονομευτεί η αξιοπιστία του συστήματος του ΠΟΕ.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das ist eine nicht zu unterschätzende vorzugsstellung gegenüber den in die europäischen märkte drängenden südostasiatischen und lateinamerikanischen ländern und eine gleichstellung mit den osteuropäischen reformländern.

Griechisch

Κατ' αυτόν τον τρόπο, οι εταίροι μας εξισώνονται με τις ΧΚΑΕ και απολαύουν μιας καθόλου αμελητέας ευνοϊκής μεταχείρισης, σε σύγκριση με τις χώρες της Νοτιοανατολικής Ασίας και της Λατινικής Αμερικής που συνωστίζονται στην ευρωπαϊκές αγορές.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bedeutet dies nun, daß unsere fraktion geächtet wird oder daß unsere Änderungsanträge nicht etwa den drängenden proble men unserer gemeinschaft entsprechen?

Griechisch

Πρόκετται για ης κοινωνικές πολι­τικές, για ης πολιηκές στον τομέα του πολιτισμού, της νεότητας και τις πολιτικές που αφορούν την εσωτερική αγορά.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

damals wurde kurs auf eine wettbewerbsfähige, integrative und wissensbasierte wirtschaft genommen - eine europäische antwort auf die drängenden aufgaben unseres kontinents.

Griechisch

Η ατζέντα αυτή, καλύπτοντας ευρύ πεδίο, διαμόρφωσε τον δρόμο για μία ανταγωνιστική και χωρίς αποκλεισμούς, βασιζόμενη στη γνώση, οικονομία η οποία θα αποτελεί μία ευρωπαϊκή απάντηση στις επείγουσες προκλήσεις που αντιμετωπίζει η ήπειρός μας.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

laut angaben der oecd (10) wächst die zahl der auf den arbeitsmarkt drängenden legalen ausländischen arbeitskräfte in fast jedem der erfaßten länder, auch in südeuropa.

Griechisch

Σύμφωνα με τον ΟΟΣΑ (,0), ο αριθμός των αλλοδαπών εργαζομένων που έχουν άδεια πρόσβασης στην αγορά εργασίας, αυξάνεται σχεδόν σε κάθε χώρα, υπό μελέτην, συμπεριλαμβανομένων και των νοτίων χωρών της Ευρώπης.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

1.16 die verbesserung der nuklearsicherheit und die lösung des in den meisten ländern bisher ungeklärten problems der abgebrannten brennelemente ist ein drängendes problem.

Griechisch

1.16 Επείγοντα ζητήματα είναι σήμερα η βελτίωση της πυρηνικής ασφάλειας και η λύση του προβλήματος των πυρηνικών αποβλήτων, η οποία παραμένει αδιευκρίνιστη στις περισσότερες χώρες.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,792,505,911 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK