Sie suchten nach: einsetzenden (Deutsch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Greek

Info

German

einsetzenden

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Griechisch

Info

Deutsch

anzeichen einer möglicherweise 1990 einsetzenden aufwärtsbewegung.

Griechisch

Οι ενισχύσεις σχετικά με την αξΎα των ενδοκοινοτικών εξαγωγών βιομηχανικών για την μια αρχίζει προϊόντων - ο συντελεστής αυτός μπορεί να θεωρηθεί ένας καλός δείκτης ενδεχόμενη στρέβλωση του ανταγωνισμού στην Κοινότητα - δείχνουν επίσης μακροπρόθεσμη καθοδική τάση, με ενδείξει ς πιθανής ανοδικής πορείας που το 1990.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dies brachte sie mit der einsetzenden konjunkturverschlechterung in eine unangenehme lage.

Griechisch

Εξ αιτίας αυτού, βρέθηκαν σε δυσάρεστη θέση όταν ο οικονομικός κύκλος εισήλθε σε λιγότερο ευνοϊκή φάση.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aufgrund der langsam einsetzenden wirkung kommt es nicht zu akuter hypotonie.

Griechisch

Λόγω της βραδείας έναρξης δράσης, δεν παρουσιάζεται οξεία υπόταση.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

aufgrund des einsetzenden beschäftigungswachstums ging die arbeitslosenquote in beiden ländern geringfügig zurück.

Griechisch

Η αpiασχόληση άρχισε εpiίσης να αυξάνεται, µε αpiοτέλεσµα την ελαφρά µείωση των piοσοστών ανεργίας και στις δύο χώρες.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

für die meisten mitgliedstaaten brachte das letzte jahr eine bestätigung des 1996 einsetzenden aufschwungs.

Griechisch

Για τα περισσότερα κράτη μέλη το προηγούμενο έτος αποτέλεσε επιβεβαίωση της ανάκαμψης που ξεκίνησε το 1996.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

- die suche nach konkreten lösungen zur bewältigung einer schlagartig einsetzenden einwanderungserscheinung;

Griechisch

Πλανάται έτσι η απειλή άλλων άμεσων ή έμμεσων κηδεμονιών.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

mit der 1973 einsetzenden wirtschaftskrise erweist sich eine stärkung dieser gemeinschaftlichen solidarität als dringend notwendig.

Griechisch

Η ενίσχυση αυτής της κοινοτικής αλληλεγγύης θα καταστεί ακόμη πιο αναγκαία με την οικονομική κρίση που άρχισε το 1973.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

anders als in früheren abschwüngen konnte ein wachstumsvorsprung auch während der 2001 einsetzenden konjunkturverlangsamung gehalten werden.

Griechisch

Σε αντίθεση με την προηγούμενη κυκλική κάμψη της οικονομίας, ο ανώτερος - σε σχέση με τον δυνητικό - ρυθμός ανάπτυξης διατηρήθηκε κατά τη διάρκεια της επιβράδυνσης η οποία άρχισε το 2001.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

infolge der auswirkungen der demografischen alterung und des nach 2012 einsetzenden rückgangs des arbeitskräfteangebots wird sich diese situation noch verschärfen.

Griechisch

Αυτό θα επιδεινωθεί από τον αντίκτυπο της δημογραφικής γήρανσης, όταν το εργατικό δυναμικό αρχίσει να συρρικνώνεται μετά το 2012.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

originalpräparatehersteller: kurzfristige einbußen aufgrund des früher einsetzenden wettbewerbs, kurbelt aber streben nach innovation an.

Griechisch

Εταιρείες παραγωγής πρωτότυπων σκευασμάτων: βραχυπρόθεσμες απώλειες λόγω πρώιμου ανταγωνισμού αλλά ενθαρρύνει την επιδίωξη καινοτομίας.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

"die geänderte geschäftsordnung tritt mit beginn der ab oktober 1998 einsetzenden mandatsperiode in kraft."

Griechisch

"Ο τροποποιημένος Εσωτερικός Κανονισμός τίθεται σε ισχύ ταυτόχρονα με την έναρξη της θητείας που αρχίζει τον Οκτώβριο 1998."

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

bei der nun einsetzenden wirtschaftlichen entwicklung der region steht qualität im vordergrund (www.sauwalderdaepfel.at).

Griechisch

Η αγροτική οι- κ ον ο È ί α αναδεικνύεται χάρη στη È ε γάλη ζήτηση για p i οι ότητα (www.sauwalderdaepfel.at), αν και κά p i οι ε Â ε p i ι χ ει ρ ή σε ι Â , ό p i ω Â η josko windows ή η schwarzmüller truck και trailer superstructures, έχουν α p i ο κτ ή σε ι κ ύ ρο Â στη διεθνή αγορά.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aus wirtschaftlichen gründen, insbesondere im zusammenhang mit kleine luftfahrzeuge einsetzenden luftfahrzeugbetreibern, hatte der rat schwierigkeiten, diesem konzept zu folgen.

Griechisch

tο Συμβούλιο συνάντησε δυσκολίες να ακολουθήσει την προσέγγιση αυτήν για οικονομικούς λόγους που αφορούν ιδίως τις εταιρείες εκμετάλλευσης που χρησιμοποιούν μικρά αεροσκάφη χαμηλού βάρους.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

um die treibnetze einsetzenden fi­scher zu entschädigen, sollten im haushalt 1995 mindestens 22 mio. ecu für umstrukturierungsmaß­nahmen eingesetzt werden, erfor­derlichenfalls auch für die folgen­den haushaltsjahre.

Griechisch

Το Κοινοβούλιο εκτιμά ότι η δίκη ήταν πολιτική, αποτελεί κατάφωρη παραβίασημ των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και των δικαιωμάτων που κάθε" δημοκρατι­κή κοινωνία οφείλει να παρέχει στους κατηγορουμένους ενώπιον της Δικαι­οσύνης.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

am häufigsten waren schlafstörungen, gefolgt von einsetzenden kopfschmerzen und - fast prozentual gleich - müdigkeit und schwäche einerseits sowie reizbarkeit und aggressivität andererseits.

Griechisch

Τα πιό κοινά απ'αυτά ήσαν αϋπνία η οποία ακο­λουθεί το από έναρξη πονοκεφάλων καί, σε σχεδόν ίση αναλογία, αίσθημα κοπώσεως καί εξασθενήσεως από την μία πλευρά καί ερεθισμού καί επιθετικότητος από την άλλη.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

darunter waren auch berichte über todesfälle und fälle von schnell einsetzender, lebensbedrohlicher, akuter ateminsuffizienz (siehe abschnitt 4.8).

Griechisch

Στις αναφορές συμπεριλαμβάνονται θάνατος και απειλητική για τη ζωή οξεία αναπνευστική ανεπάρκεια ταχείας έναρξης (βλ. παράγραφο 4.8).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,688,532 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK