Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
anzeichen einer möglicherweise 1990 einsetzenden aufwärtsbewegung.
Οι ενισχύσεις σχετικά με την αξΎα των ενδοκοινοτικών εξαγωγών βιομηχανικών για την μια αρχίζει προϊόντων - ο συντελεστής αυτός μπορεί να θεωρηθεί ένας καλός δείκτης ενδεχόμενη στρέβλωση του ανταγωνισμού στην Κοινότητα - δείχνουν επίσης μακροπρόθεσμη καθοδική τάση, με ενδείξει ς πιθανής ανοδικής πορείας που το 1990.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dies brachte sie mit der einsetzenden konjunkturverschlechterung in eine unangenehme lage.
Εξ αιτίας αυτού, βρέθηκαν σε δυσάρεστη θέση όταν ο οικονομικός κύκλος εισήλθε σε λιγότερο ευνοϊκή φάση.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aufgrund der langsam einsetzenden wirkung kommt es nicht zu akuter hypotonie.
Λόγω της βραδείας έναρξης δράσης, δεν παρουσιάζεται οξεία υπόταση.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
aufgrund des einsetzenden beschäftigungswachstums ging die arbeitslosenquote in beiden ländern geringfügig zurück.
Η αpiασχόληση άρχισε εpiίσης να αυξάνεται, µε αpiοτέλεσµα την ελαφρά µείωση των piοσοστών ανεργίας και στις δύο χώρες.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
für die meisten mitgliedstaaten brachte das letzte jahr eine bestätigung des 1996 einsetzenden aufschwungs.
Για τα περισσότερα κράτη μέλη το προηγούμενο έτος αποτέλεσε επιβεβαίωση της ανάκαμψης που ξεκίνησε το 1996.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- die suche nach konkreten lösungen zur bewältigung einer schlagartig einsetzenden einwanderungserscheinung;
Πλανάται έτσι η απειλή άλλων άμεσων ή έμμεσων κηδεμονιών.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mit der 1973 einsetzenden wirtschaftskrise erweist sich eine stärkung dieser gemeinschaftlichen solidarität als dringend notwendig.
Η ενίσχυση αυτής της κοινοτικής αλληλεγγύης θα καταστεί ακόμη πιο αναγκαία με την οικονομική κρίση που άρχισε το 1973.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
anders als in früheren abschwüngen konnte ein wachstumsvorsprung auch während der 2001 einsetzenden konjunkturverlangsamung gehalten werden.
Σε αντίθεση με την προηγούμενη κυκλική κάμψη της οικονομίας, ο ανώτερος - σε σχέση με τον δυνητικό - ρυθμός ανάπτυξης διατηρήθηκε κατά τη διάρκεια της επιβράδυνσης η οποία άρχισε το 2001.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
infolge der auswirkungen der demografischen alterung und des nach 2012 einsetzenden rückgangs des arbeitskräfteangebots wird sich diese situation noch verschärfen.
Αυτό θα επιδεινωθεί από τον αντίκτυπο της δημογραφικής γήρανσης, όταν το εργατικό δυναμικό αρχίσει να συρρικνώνεται μετά το 2012.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
originalpräparatehersteller: kurzfristige einbußen aufgrund des früher einsetzenden wettbewerbs, kurbelt aber streben nach innovation an.
Εταιρείες παραγωγής πρωτότυπων σκευασμάτων: βραχυπρόθεσμες απώλειες λόγω πρώιμου ανταγωνισμού αλλά ενθαρρύνει την επιδίωξη καινοτομίας.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"die geänderte geschäftsordnung tritt mit beginn der ab oktober 1998 einsetzenden mandatsperiode in kraft."
"Ο τροποποιημένος Εσωτερικός Κανονισμός τίθεται σε ισχύ ταυτόχρονα με την έναρξη της θητείας που αρχίζει τον Οκτώβριο 1998."
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
bei der nun einsetzenden wirtschaftlichen entwicklung der region steht qualität im vordergrund (www.sauwalderdaepfel.at).
Η αγροτική οι- κ ον ο È ί α αναδεικνύεται χάρη στη È ε γάλη ζήτηση για p i οι ότητα (www.sauwalderdaepfel.at), αν και κά p i οι ε Â ε p i ι χ ει ρ ή σε ι Â , ό p i ω Â η josko windows ή η schwarzmüller truck και trailer superstructures, έχουν α p i ο κτ ή σε ι κ ύ ρο Â στη διεθνή αγορά.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aus wirtschaftlichen gründen, insbesondere im zusammenhang mit kleine luftfahrzeuge einsetzenden luftfahrzeugbetreibern, hatte der rat schwierigkeiten, diesem konzept zu folgen.
tο Συμβούλιο συνάντησε δυσκολίες να ακολουθήσει την προσέγγιση αυτήν για οικονομικούς λόγους που αφορούν ιδίως τις εταιρείες εκμετάλλευσης που χρησιμοποιούν μικρά αεροσκάφη χαμηλού βάρους.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
um die treibnetze einsetzenden fischer zu entschädigen, sollten im haushalt 1995 mindestens 22 mio. ecu für umstrukturierungsmaßnahmen eingesetzt werden, erforderlichenfalls auch für die folgenden haushaltsjahre.
Το Κοινοβούλιο εκτιμά ότι η δίκη ήταν πολιτική, αποτελεί κατάφωρη παραβίασημ των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και των δικαιωμάτων που κάθε" δημοκρατική κοινωνία οφείλει να παρέχει στους κατηγορουμένους ενώπιον της Δικαιοσύνης.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
am häufigsten waren schlafstörungen, gefolgt von einsetzenden kopfschmerzen und - fast prozentual gleich - müdigkeit und schwäche einerseits sowie reizbarkeit und aggressivität andererseits.
Τα πιό κοινά απ'αυτά ήσαν αϋπνία η οποία ακολουθεί το από έναρξη πονοκεφάλων καί, σε σχεδόν ίση αναλογία, αίσθημα κοπώσεως καί εξασθενήσεως από την μία πλευρά καί ερεθισμού καί επιθετικότητος από την άλλη.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
darunter waren auch berichte über todesfälle und fälle von schnell einsetzender, lebensbedrohlicher, akuter ateminsuffizienz (siehe abschnitt 4.8).
Στις αναφορές συμπεριλαμβάνονται θάνατος και απειλητική για τη ζωή οξεία αναπνευστική ανεπάρκεια ταχείας έναρξης (βλ. παράγραφο 4.8).
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: