Sie suchten nach: etikettierungssystems (Deutsch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Greek

Info

German

etikettierungssystems

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Griechisch

Info

Deutsch

die während der ersten stufe des obligatorischen etikettierungssystems vorgeschriebenen angaben.

Griechisch

οι ενδείξεις που πρέπει να αναφέρονται στις ετικέτες στην πρώτη φάση της υποχρεωτικής σήμανσης.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

anwendung eines etikettierungssystems zur verbraucherinformation und eines systems zur herkunftssicherung und erzeugniskontrolle;

Griechisch

εφαρμογή ενός συστήματος επισήμανσης που ενημερώνει τους καταναλωτές και συστημάτων ιχνηλασιμότητας και ελέγχου των προϊόντων·

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sofortige einführung eines obligatorischen etikettierungssystems für rindfleisch, das in allen mitgliedstaaten verbindlich ist.

Griechisch

την άμεση εφαρμογή αναγκαστικού συστήματος σήμανσης του βοείου κρέατος, υποχρεωτικού σε όλα τα κράτη μέλη.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

einführung eines etikettierungssystems zur information des verbrauchers über die systeme der herkunftssicherung und kontrolle der erzeugnisse;

Griechisch

πρακτική εφαρμογή ενός συστήματος σήμανσης που θα ενημερώνει τους καταναλωτές και συστημάτων ιχνηλάτησης και ελέγχου των προϊόντων

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der rat hätte vor diesem zeitpunkt über die allgemeinen regeln eines obligatorischen etikettierungssystems für rindfleisch beschließen müssen.

Griechisch

Πριν από την ημερομηνία αυτή, το Συμβούλιο θα έπρεπε να έχει θεσπίσει τους γενικούς κανόνες για ένα τέτοιο σύστημα.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

.die umgehende annahme des vorschlags ist notwendig, um das zusammenbrechen des derzeitigenfreiwilligen etikettierungssystems und seine automatische ablösung durch ein

Griechisch

Με δικόγραφο που κατέθεσε στη Γραμματεία του Δικαστηρίου στις 10 Μαρτίου 2000, το

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

auch die einführung eines etikettierungssystems, bei dem die art der tötung anzugeben ist, wäre der verwendung dieses betäubungsüberwachungsgeräts förderlich.

Griechisch

Επιπλέον, η θέσπιση συστήματος επισήμανσης που θα αναφέρει τη μέθοδο θανάτωσης θα ενθαρρύνει τη χρήση της συσκευής «stun assurance monitor».

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

"die kommission bekräftigt, daß die anwendung des etikettierungssystems für rindfleisch mit dem uneingeschränkten funktionieren des binnenmarktes vereinbar sein muß.

Griechisch

"Η Επιτροπή επιβεβαιώνει τη θέλησή της να εξασφαλίσει την πλήρη συμφωνία της εφαρμογής του συστήματος σήμανσης του βοείου κρέατος με τη λειτουργία της ενιαίας αγοράς.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

im Änderungsantrag des ausschusses für umweltfragen, volksgesundheit und verbraucherpolitik heißt es, diese angabe könne bei bedarf im rahmen des freiwilligen etikettierungssystems erfolgen.

Griechisch

Η τροπολογία της Επιτροπής Περιβάλλοντος καθιστά σαφές ότι θα μπορούσε να παρέχεται βάσει του εθελοντικού συστήματος, όπου ζητείται κάτι τέτοιο.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

sie wissen alle, daß im letzten dezember die einführung des obligatorischen etikettierungssystems verschoben werden mußte, weil innerhalb des verfügbaren zeitrahmens keine einigung erzielt werden konnte.

Griechisch

Όλοι γνωρίζετε ότι τον περασμένο Δεκέμβριο αναβλήθηκε αναγκαστικά η καθιέρωση του συστήματος υποχρεωτικής σήμανσης, επειδή δεν μπορούσε να επιτευχθεί συναίνεση εντός των δεδομένων χρονικών πλαισίων.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

dagegen enthält die angefochtene verordnung nicht auch die in artikel 19 absatz 1 unterabsatz 2 der verordnung nr. 820/97 erwähnten allgemeinen regeln eines obligatorischen etikettierungssystems für rindfleisch.

Griechisch

Λαμβανομένου υπόψη αυτών των στοιχείων, η Επιτροπή υπέβαλε δύο προτάσεις κανονισμών βάσει του άρθρου 152 ΕΚ:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

außerdem können die marktteilnehmer das etikett durch beliebige weitere im rahmen des obligatorischen etikettierungssystems vorgeschriebene angaben ergänzen (artikel 14).

Griechisch

Επιπλέον, οι επιχειρηματίες μπορούν να συμπληρώνουν την ετικέτα με οποιαδήποτε άλλη από τις ενδείξεις που απαιτούνται βάσει του υποχρεωτικού συστήματος σήμανσης (άρθρο 14).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

damit soll sichergestellt werden, daß bis zum 31. august 2000 die für die einführung der ersten phase des etikettierungssystems notwendigen daten für alle rinder vorliegen.

Griechisch

820/97 (αναγνώριση και καταγραφή των βοοειδών) ούτως ώστε να διασφαλισθεί ότι από την 31η Αυγούστου 2000 θα είναι διαθέσιμα όλα τα αναγκαία δεδομένα για την έναρξη της "πρώτης φάσης" του συστήματος σήμανσης όλων των βοοειδών.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

(26)(28)im öffentlichen interesse sollte das obligatorische etikettierungssystem auch auf rindfleisch anwendung, das in die gemeinschaft eingeführt wird.

Griechisch

Με γνώμονα την απαίτηση του δημόσιου συμφέροντος, το υποχρεωτικό σύστημα σήμανσης του βοείου κρέατος θα εφαρμόζεται επίσης στο εισαγόμενο στην Κοινότητα βόειο κρέας.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,180,111,737 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK