Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
implementieren
Υλοποίηση
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
funktion implementieren
Υλοποίηση Συνάρτησης
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(national zu implementieren)
ΦΑΡΜΑΚΕΥΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
komponenten-schnittstellen implementieren
Εφαρμογή διεπαφών πρόσθετης λειτουργίας
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
außerdem ist ein geeignetes therapieregime zu implementieren.
Εάν εμφανιστεί οποιαδήποτε ένδειξη λοίμωξης ταυτόχρονα με την ουδετεροπενία, θα πρέπει να γίνουν οι κατάλληλες καλλιέργειες και διαγνωστικές διαδικασίες και να χορηγηθεί το κατάλληλο σχήμα αντιβιοτικής αγωγής.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
dennoch implementieren zahlreiche arbeitgeber diese maßnahmen.
Παρόλ'αυτά, πολλοί εργοδότες ήδη εφαρμόζουν αυτά τα μέτρα.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(siehe anlage i – national zu implementieren)
Μεταλλαξιογόνος δράση Σε in vitro ή in vivo δοκιµασίες σε πειραµατόζωα η ισοτρετινοΐνη δεν παρουσίασε µεταλλαξιογόνο ή καρκινογόνο δραστικότητα, αντίστοιχα.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
dazu sollte die türkei die un-konvention zu frauenrechten implementieren.
Προς τούτο, η Τουρκία θα πρέπει να εφαρμόσει τη Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για τα Δικαιώματα των Γυναικών.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in zusammenarbeit mit den mitgliedstaaten den europäischen indikator für sprachenkompetenz implementieren.
θα εφαρμόσει, σε συνεργασία με κράτη μέλη, τον ευρωπαϊκό δείκτη γλωσσικών γνώσεων
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der inhaber der zulassung hat in jedem mitgliedsstaat ein schwangerschaftsverhütungsprogramm zu implementieren.
Ο ΚΑΚ πρέπει να υλοποιήσει ένα Πρόγραμμα Πρόληψης Κύησης (pregnancy prevention program, ppp) σε κάθε κράτος-μέλος.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
konkrete maßnahmen, die ergriffen werden, um die maßnahme zu implementieren;
Τα συγκεκριμένα μέτρα που πρέπει να ληφθούν για την υλοποίηση της δράσης
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die eu ist gefordert, diese qualifizierungen auch in die regelungen der wto zu implementieren.
Η ΕΕ οφείλει να λάβει μέτρα ώστε τα θέματα αυτά να ενσωματωθούν και στις ρυθμίσεις του ΠΟΕ.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der inhaber der genehmigung für das inverkehrbringen hat in jedem mitgliedsstaat ein schwangerschaftsverhütungsprogramm zu implementieren.
Ο ΚΑΚ πρέπει να υλοποιήσει ένα Πρόγραμμα Πρόληψης Κύησης (pregnancy prevention program, ppp) σε κάθε κράτος-μέλος.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
weitere schritte sollen folgen, um einen europäischen forschungsraum für das gebiet zu implementieren.
Θα ακολουθήσουν περαιτέρω βήματα για την υλοποίηση ενός ευρωπαϊκού χώρου έρευνας για τον τομέα.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die kommission wird in dieser lage den kompromiß, der im ministerrat getroffen wurde, implementieren.
Δεν μπορείτε να υποβάλετε τώρα αίτηση διαπίστωσης της απαρτίας.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bedingungen oder einschrÄnkungen hinsichtlich der sicheren und wirksamen anwendung des arzneimittels, die von den mitgliedstaaen zu implementieren sind
ΟΡΟΙ ΄Η ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΙ ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΗ ΚΑΙ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΦΑΡΜΑΚΟΥ ΠΟΥ ΕΦΑΡΜΟΖΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
1 bedingungen oder einschrÄnkungen hinsichtlich der sicheren und wirksamen anwendung des arzneimittels, die durch die mitgliedsstaaten zu implementieren sind
1 ΟΡΟΙ ΄Η ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΙ ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΗ ΚΑΙ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΦΑΡΜΑΚΕΥΤΙΚΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΠΟΥ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΦΑΡΜΟΣΤΟΥΝ ΑΠΟ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
3.10 zunächst haben alle mitgliedstaaten den bestehenden rahmen in bezug auf die bankenunion vollständig umzusetzen und zu implementieren.
3.10 Κατά πρώτον, όλα τα κράτη μέλη πρέπει να μεταφέρουν στη νομοθεσία τους και να εφαρμόσουν πλήρως το υφιστάμενο πλαίσιο σχετικά με την Τραπεζική Ένωση.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zuwendungsgeber der öffentlichen forschung implementieren den offenen zugang zu begutachteten wissenschaftlichen veröffentlichungen, die aus öffentlich finanzierter forschung resultieren.
Εφαρμογή, από τους δημόσιους ερευνητικούς οργανισμούς, προσέγγισης ανοικτής πρόσβασης στις επιστημονικές δημοσιεύσεις που απορρέουν από έρευνα χρηματοδοτούμενη με δημόσια κεφάλαια και οι οποίες έχουν υποβληθεί σε αξιολόγηση από ομότιμους κριτές.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die verpflichtung, die grundrechte zu respektieren und zu implementieren, läßt sich daher, wie bereits erwähnt, nicht aufspalten.
Τα κοινωνικά δικαιώματα μπορεί να εμπεριέχουν άμεσα δικάσιμα δικαιώματα, όπως συμβαίνει στην περίπτωση της μη διάκρισης, τόσο γενικά όσο και ειδικότερα όσον αφορά την ισότητα των δύο φύλων.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: