Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
interoperable elektronische mautsysteme
Διευρωπαϊκά δίκτυα μεταφορών: τηλεδιόδια
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"interoperable elektronische mautsysteme"
"Ανακοίνωση ΔΔΜ/Τηλεδιόδια"
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
interoperable personenbeförderung in hochgeschwindigkeitszügen;
διαλειτουργική μεταφορά επιβατών με υπερταχείες,
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eine standardisierte und interoperable internetdienstplattform
Ένα τυποποιημένο και διαλειτουργικό βάθρο υπηρεσιών διαδικτύου
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
interoperable geräte, plattformen und dienste,
την πλήρη διαλειτουργικότητα του εξοπλισμού, των πλατφορμών και των υπηρεσιών
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
außerdem sind nur interoperable lösungen nützlich.
Εξάλλου, οι λύσεις είναι χρήσιμες μόνον όταν είναι διαλειτουργικές.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
interoperable infrastruktur auf der grundlage der dienstleistungsrichtlinie.
Διαλειτουργική υποδομή υπηρεσιών στηριζόμενη στην οδηγία για τις υπηρεσίες.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
letzteres käme auch für interoperable verkehrsmanagementsysteme in betracht.
Το ίδιο ισχύει και για τα διαλειτουργικά συστήματα διαχείρισης των μεταφορών.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
interoperable elektronische identifizierung und authentifizierung in ganz europa
Διαλειτουργική ηλεκτρονική ταυτοποίηση και επιβεβαίωση γνησιότητας σε όλη την Ευρώπη
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
interoperable elektronische unterstützung für gesundheitsleistungen in der ganzen eu
Διαλειτουργική ηλεκτρονική στήριξη για ιατροφαρμακευτική συνδρομή οπουδήποτε στην ΕΕ
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
interoperable sichere elektronische identifizierung und authentifizierung in ganz europa
Διαλειτουργική ασφαλής ηλεκτρονική ταυτοποίηση και αναγνώριση γνησιότητας σε όλη την Ευρώπη
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mitteilung über interoperable systeme zur elektronischen gebührenerfassung in europa.
Ανακοίνωση για συστήματα συνδυασμένης λειτουργίας ηλεκτρονικής είσπραξης τελών στην Ευρώπη.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mangelnde interoperable datenformate und fehlende protokolle für den datenaustausch;
έλλειψη διαλειτουργικών μορφοτύπων και πρωτοκόλλων ανταλλαγής δεδομένων,
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dies kann nur durch kompatible und interoperable telematikdienste gewährleistet werden.
Μόνον η εντατική χρήση συμβατών και διαλειτουργικών τηλεματικών μέσων μπορεί να εξασφαλίσει παρόμοια λειτουργία.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
datenträgerspezifische interoperable europäische drm, insbesondere für online-inhalte;
η ανάπτυξη διαλειτουργικών ευρωπαϊκών συστημάτων drm ανάλογα με το μέσο και ιδιαίτερα για το επιγραμμικό περιεχόμενο
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zeitpunkt des einbr ingens, unwider r uf lichkeit und interoperable systeme
Χρονικό σημείο εισόδου, ανέκκλητο εντολών και διαλειτουργικά συστήματα
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
die mitgliedstaaten sollten umfassende rechtliche rahmenbedingungen für interoperable elektronische patientendatensysteme schaffen.
Τα κράτη μέλη πρέπει να θεσπίσουν πλήρες νομικό πλαίσιο για τα διαλειτουργικά συστήματα ηλεκτρονικών μητρώων υγείας.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die technische kompatibilität elektronischer patientendatensysteme ist die unverzichtbare voraussetzung für interoperable elektronische patientendatensysteme.
Η συμβατότητα των συστημάτων ηλεκτρονικών μητρώων υγείας σε τεχνικό επίπεδο είναι ζωτικής σημασίας προϋπόθεση για τα διαλειτουργικά συστήματα ηλεκτρονικών μητρώων υγείας.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(+) interoperable, harmonisierte bereitstellung nahtloser dienste überall in der eu und darüber hinaus
(++) Διαλειτουργική και εναρμονισμένη παροχή αδιάλειπτων υπηρεσιών, εντός και εκτός ΕΕ
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der interoperable eu-weite ecall-dienst (vorrangige maßnahme d)
Διαλειτουργικό σύστημα ecall σε κλίμακα ΕΕ (δράση προτεραιότητας δ))
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: