Sie suchten nach: sensationsjournalismus (Deutsch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Greek

Info

German

sensationsjournalismus

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Griechisch

Info

Deutsch

der bürger hat immer weniger auswahlmöglichkeiten und wird von programmen verführt, die auf gut verkäuflichem sensationsjournalismus beruhen oder sein gefühl für schnelles geld und geistige leere ansprechen.

Griechisch

Κρίνω συνε­πώς ότι, σε τελευταία ανάλυση, έχουμε ένα θετικό αποτέ­λεσμα του οποίου την έκταση δεν πρέπει να την υποτι­μούμε, και εγώ προσωπικά δεν την υποτιμώ.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

barros moura (pse), schriftlich. - (pt) herr präsident, mit meiner stimmabgabe - zu den einzelnen gegenständen und insgesamt - zu jedem im bericht enthaltenen dokument gebe ich über einzelne details hinaus meinem wunsch nach transparenz ausdruck und wende mich ge gen heuchelei, antiparlamentarische demagogie und po pulismus, um einen prozeß zu ende zu bringen, der fast die gesamte wahlperiode anhielt und das europäische parlament und seine mitglieder an den pranger des ignoranten „sensationsjournalismus" stellte, der die niedrigsten instinkte des publikums zu bedienen bereit ist.

Griechisch

barros moura (pse), γραπτώς. - (pt) Το νύημα της ψήφου μου, τύσο σε ειδικές πτυχές, ύσο και στο συνολικύ περιεχύμενο του καθενύς απύ τα έγγραφα που περιλαμβάνονται στην παρούσα έκθεση, κι εάν εξαι­ρέσουμε κάποια ζητήματα λεπτομέρειας, υποδεικνύει μια ψήφο υπέρ της διαφάνειας, κατά της υποκρισίας, ενάντια στην αντικοινοβουλευτική δημαγωγία και τον λαϊκισμά που σημαδεύουν την περάτωση μιας διαδι­κασίας η οποία διήρκεσε σχεδάν το ίδιο χρονικύ διάστημα άσο η τρέχουσα κοινοβουλευτική περίοδος και παρέδωσε βορά το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και τα μέλη του στην πιο φαιδρή κατακραυγή των «κί­τρινων» μέσων επικοινωνίας, που βρήκαν την ευκαι­ρία να τροφοδοτήσουν τα πιο πρωτόγονα ένστικτα του κοινού.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,746,477,134 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK