Sie suchten nach: stoffwechselprodukte (Deutsch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Greek

Info

German

stoffwechselprodukte

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Griechisch

Info

Deutsch

andere ernährungs- und stoffwechselprodukte.

Griechisch

Λοιπά προϊόντα διατροφής και μεταβολισμού.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

verdauungstrakt- und stoffwechselprodukte - enzyme,atc-code:

Griechisch

Προϊόντα - ένζυμα του πεπτικού σωλήνα και του μεταβολισμού, Κωδικός atc:

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

beim menschen wurden vier stoffwechselprodukte von ritonavir identifiziert.

Griechisch

Στον άνθρωπο έχουν προσδιορισθεί τέσσερις μεταβολίτες του ritonavir.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

vismodegib und assoziierte stoffwechselprodukte werden primär über die leber eliminiert.

Griechisch

Το vismodegib και τα σχετιζόμενα μεταβολικά προϊόντα αποβάλλονται κυρίως μέσω της ηπατικής οδού.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

keines der stoffwechselprodukte trägt maßgeblich zur pharmakologischen aktivität von nilotinib bei.

Griechisch

Κανένας από τους μεταβολίτες δεν συμβάλλει σημαντικά στη φαρμακολογική δράση του nilotinib.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

wirkstoffe in pestiziden, einschließlich relevanter stoffwechselprodukte, abbau- und reaktionsprodukte24

Griechisch

Δραστικά συστατικά φυτοφαρμάκων (συμπεριλαμβάνονται αντίστοιχοι μεταβολίτες, προϊόντα αποικοδόμησης και αντιδράσεων)24

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die pharmakokinetik der stoffwechselprodukte wird aus einer einzelnen studie mit 5 patienten abgeleitet.

Griechisch

Η φαρμακοκινητική των μεταβολιτών προέρχεται από μια μονή μελέτη με πέντε ασθενείς.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

es ist nicht bekannt, ob eltrombopag bzw. dessen stoffwechselprodukte in die muttermilch übergehen.

Griechisch

Δεν είναι γνωστό εάν το eltrombopag /μεταβολίτες απεκκρίνονται στο ανθρώπινο γάλα.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die stoffwechselprodukte von budesonid werden mit dem urin ausgeschieden, und zwar entweder in ihrer vorliegenden oder in konjugierter form.

Griechisch

Οι μεταβολίτες της βουδεσονίδης αποβάλλονται στα ούρα αμετάβλητοι ή σε συζευγμένη μορφή.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

pharmakotherapeutische gruppe: sonstige verdauungstrakt- und stoffwechselprodukte, enzyme, atc-code: a16ab08.

Griechisch

Φαρμακοθεραπευτική κατηγορία: Άλλα προϊόντα, ένζυμα του πεπτικού σωλήνα και του μεταβολισμού, Κωδικός atc: Α16ΑΒ08

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

phosphate gelangen hauptsächlich über düngemittel, stoffwechselprodukte von mensch und vieh (urin und fäkalien) und detergenzien in die umwelt.

Griechisch

Οι κύριες πηγές φωσφορικών αλάτων στο περιβάλλον είναι: τα λιπάσματα, οι απεκκρίσεις του ανθρώπινου και του ζωικού μεταβολισμού (ούρα + κόπρανα) και τα απορρυπαντικά.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die elimination nach oraler und intravenöser gabe erfolgte hauptsächlich über den stuhl, was als indiz für die ausscheidung von fluticasonfuroat und seiner stoffwechselprodukte über die galle anzusehen ist.

Griechisch

Η απέκκριση έγινε κυρίως μέσω των κοπράνων μετά από χορήγηση από του στόματος και ενδοφλεβίως, ενδεικτική της αποβολής της φουροϊκής φλουτικαζόνης και των μεταβολιτών της μέσω της χολής.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

es wurde für alle stoffwechselprodukte des vedaprofens mittels eines hemmtests für die thromboxan b2-synthese gezeigt, dass sie eine geringere aktivität besitzen als die ausgangssubstanz.

Griechisch

Έχει αποδειχθεί ότι όλοι οι µεταβολίτες της βεδαπροφαίνης είναι λιγότερο δραστικοί σε σχέση µε την αρχική ένωση, όπως αυτό προσδιορίσθηκε στη δοκιµή αναστολής σχηµατισµού της θροµβοξάνης Β2.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

elimination: die elimination nach oraler und intravenöser gabe erfolgte hauptsächlich über den stuhl, was als indiz für die ausscheidung von fluticasonfuroat und seiner stoffwechselprodukte über die galle anzusehen ist.

Griechisch

Απέκκριση: Η απέκκριση έγινε κυρίως μέσω των κοπράνων μετά από χορήγηση από του στόματος και ενδοφλεβίως, ενδεικτική της αποβολής της φουροϊκής φλουτικαζόνης και των μεταβολιτών της μέσω της χολής.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

50– 60% des ceftriaxons wird als unveränderter wirkstoff über den urin eliminiert, während der rest als mikrobiologisch nicht wirksame stoffwechselprodukte über die galle in den faeces ausgeschieden wird.

Griechisch

50- 60% της κεφτριαξόνης αποβάλλεται ως αµετάβλητη δραστική ουσία στα ούρα ενώ η υπόλοιπη εκκρίνεται µέσω της χολής στα κόπρανα µε τη µορφή µικροβιολογικώς ανενεργών µεταβολιτών.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

aminosäuren gehen dem körper auch in form anderer, nicht wiederverwendbarer stoffwechselprodukte, wie kreatin und bestimmte hormone, verloren. es ist die gesamtverwendung jeder aminosäure, die ihre umwandlung bestimmt.

Griechisch

Παρόλ' αυτά, σε βραχυχρόνιες μελέτες ισορροπίας, καθαρισμένα μίγματα αμινοξέων τα οποία περιείχαν αμινοξέα σε υψηλότερες τιμές από τις αναγκαίες, απέτυχαν να εξασφαλίσουν τη ζητούμενη ισορροπία.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

erzeugnisse, die aus einem organismus, der durch gentechnik modifiziert wurde, bestehen, oder nukleinsäurehaltige teile eines durch gentechnik modifizierten organismus enthalten sowie stoffwechselprodukte von gentechnisch modifizierten organismen;

Griechisch

προϊόντα που αποτελούνται από γενετικώς τροποποιημένους οργανισμούς, ή από μόρια των οργανισμών αυτών, τα οποία περιέχουν πυρηνικό οξύ, καθώς και προϊόντα του μεταβολισμού γενετικώς τροποποιημένων οργανισμών

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ein biomarker ist die in einem bestimmten bereich des organismus gemessene konzentration eines chemischen stoffs, seiner metaboliten (stoffwechselprodukte) oder des produktes einer wechselwirkung zwischen einem chemischen stoff und bestimmten zielmolekülen oder zellen.

Griechisch

Βιοδείκτης (ή έκθεση) είναι η συγκέντρωση μιας χημικής ουσίας, του μεταβολίτη της ή του προϊόντος μιας αλληλεπίδρασης μεταξύ μιας χημικής ουσίας και κάποιου μορίου ή κυττάρου-στόχου η οποία μετριέται σε μέρος ενός οργανισμού.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die mittlere eliminationshalbwertzeit des geöffneten ein-ring-stoffwechselprodukts b und des stoffwechselprodukts c betragen 0,9–3,9 h (n = 5) beziehungsweise 0,5–0,8 h (n = 3).

Griechisch

Η μέση ημιζωή απέκκρισης των μεταβολιτών ανοικτής μορφής ενός δακτυλίου b και c είναι 0,9-3,9 ώρες (n=5) και 0,5-0,8 ώρες (n=3), αντίστοιχα.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,266,368 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK