Usted buscó: stoffwechselprodukte (Alemán - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Greek

Información

German

stoffwechselprodukte

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Griego

Información

Alemán

andere ernährungs- und stoffwechselprodukte.

Griego

Λοιπά προϊόντα διατροφής και μεταβολισμού.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

verdauungstrakt- und stoffwechselprodukte - enzyme,atc-code:

Griego

Προϊόντα - ένζυμα του πεπτικού σωλήνα και του μεταβολισμού, Κωδικός atc:

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

beim menschen wurden vier stoffwechselprodukte von ritonavir identifiziert.

Griego

Στον άνθρωπο έχουν προσδιορισθεί τέσσερις μεταβολίτες του ritonavir.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

vismodegib und assoziierte stoffwechselprodukte werden primär über die leber eliminiert.

Griego

Το vismodegib και τα σχετιζόμενα μεταβολικά προϊόντα αποβάλλονται κυρίως μέσω της ηπατικής οδού.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

keines der stoffwechselprodukte trägt maßgeblich zur pharmakologischen aktivität von nilotinib bei.

Griego

Κανένας από τους μεταβολίτες δεν συμβάλλει σημαντικά στη φαρμακολογική δράση του nilotinib.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

wirkstoffe in pestiziden, einschließlich relevanter stoffwechselprodukte, abbau- und reaktionsprodukte24

Griego

Δραστικά συστατικά φυτοφαρμάκων (συμπεριλαμβάνονται αντίστοιχοι μεταβολίτες, προϊόντα αποικοδόμησης και αντιδράσεων)24

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die pharmakokinetik der stoffwechselprodukte wird aus einer einzelnen studie mit 5 patienten abgeleitet.

Griego

Η φαρμακοκινητική των μεταβολιτών προέρχεται από μια μονή μελέτη με πέντε ασθενείς.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

es ist nicht bekannt, ob eltrombopag bzw. dessen stoffwechselprodukte in die muttermilch übergehen.

Griego

Δεν είναι γνωστό εάν το eltrombopag /μεταβολίτες απεκκρίνονται στο ανθρώπινο γάλα.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die stoffwechselprodukte von budesonid werden mit dem urin ausgeschieden, und zwar entweder in ihrer vorliegenden oder in konjugierter form.

Griego

Οι μεταβολίτες της βουδεσονίδης αποβάλλονται στα ούρα αμετάβλητοι ή σε συζευγμένη μορφή.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

pharmakotherapeutische gruppe: sonstige verdauungstrakt- und stoffwechselprodukte, enzyme, atc-code: a16ab08.

Griego

Φαρμακοθεραπευτική κατηγορία: Άλλα προϊόντα, ένζυμα του πεπτικού σωλήνα και του μεταβολισμού, Κωδικός atc: Α16ΑΒ08

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

phosphate gelangen hauptsächlich über düngemittel, stoffwechselprodukte von mensch und vieh (urin und fäkalien) und detergenzien in die umwelt.

Griego

Οι κύριες πηγές φωσφορικών αλάτων στο περιβάλλον είναι: τα λιπάσματα, οι απεκκρίσεις του ανθρώπινου και του ζωικού μεταβολισμού (ούρα + κόπρανα) και τα απορρυπαντικά.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die elimination nach oraler und intravenöser gabe erfolgte hauptsächlich über den stuhl, was als indiz für die ausscheidung von fluticasonfuroat und seiner stoffwechselprodukte über die galle anzusehen ist.

Griego

Η απέκκριση έγινε κυρίως μέσω των κοπράνων μετά από χορήγηση από του στόματος και ενδοφλεβίως, ενδεικτική της αποβολής της φουροϊκής φλουτικαζόνης και των μεταβολιτών της μέσω της χολής.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es wurde für alle stoffwechselprodukte des vedaprofens mittels eines hemmtests für die thromboxan b2-synthese gezeigt, dass sie eine geringere aktivität besitzen als die ausgangssubstanz.

Griego

Έχει αποδειχθεί ότι όλοι οι µεταβολίτες της βεδαπροφαίνης είναι λιγότερο δραστικοί σε σχέση µε την αρχική ένωση, όπως αυτό προσδιορίσθηκε στη δοκιµή αναστολής σχηµατισµού της θροµβοξάνης Β2.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

elimination: die elimination nach oraler und intravenöser gabe erfolgte hauptsächlich über den stuhl, was als indiz für die ausscheidung von fluticasonfuroat und seiner stoffwechselprodukte über die galle anzusehen ist.

Griego

Απέκκριση: Η απέκκριση έγινε κυρίως μέσω των κοπράνων μετά από χορήγηση από του στόματος και ενδοφλεβίως, ενδεικτική της αποβολής της φουροϊκής φλουτικαζόνης και των μεταβολιτών της μέσω της χολής.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

50– 60% des ceftriaxons wird als unveränderter wirkstoff über den urin eliminiert, während der rest als mikrobiologisch nicht wirksame stoffwechselprodukte über die galle in den faeces ausgeschieden wird.

Griego

50- 60% της κεφτριαξόνης αποβάλλεται ως αµετάβλητη δραστική ουσία στα ούρα ενώ η υπόλοιπη εκκρίνεται µέσω της χολής στα κόπρανα µε τη µορφή µικροβιολογικώς ανενεργών µεταβολιτών.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

aminosäuren gehen dem körper auch in form anderer, nicht wiederverwendbarer stoffwechselprodukte, wie kreatin und bestimmte hormone, verloren. es ist die gesamtverwendung jeder aminosäure, die ihre umwandlung bestimmt.

Griego

Παρόλ' αυτά, σε βραχυχρόνιες μελέτες ισορροπίας, καθαρισμένα μίγματα αμινοξέων τα οποία περιείχαν αμινοξέα σε υψηλότερες τιμές από τις αναγκαίες, απέτυχαν να εξασφαλίσουν τη ζητούμενη ισορροπία.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

erzeugnisse, die aus einem organismus, der durch gentechnik modifiziert wurde, bestehen, oder nukleinsäurehaltige teile eines durch gentechnik modifizierten organismus enthalten sowie stoffwechselprodukte von gentechnisch modifizierten organismen;

Griego

προϊόντα που αποτελούνται από γενετικώς τροποποιημένους οργανισμούς, ή από μόρια των οργανισμών αυτών, τα οποία περιέχουν πυρηνικό οξύ, καθώς και προϊόντα του μεταβολισμού γενετικώς τροποποιημένων οργανισμών

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ein biomarker ist die in einem bestimmten bereich des organismus gemessene konzentration eines chemischen stoffs, seiner metaboliten (stoffwechselprodukte) oder des produktes einer wechselwirkung zwischen einem chemischen stoff und bestimmten zielmolekülen oder zellen.

Griego

Βιοδείκτης (ή έκθεση) είναι η συγκέντρωση μιας χημικής ουσίας, του μεταβολίτη της ή του προϊόντος μιας αλληλεπίδρασης μεταξύ μιας χημικής ουσίας και κάποιου μορίου ή κυττάρου-στόχου η οποία μετριέται σε μέρος ενός οργανισμού.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die mittlere eliminationshalbwertzeit des geöffneten ein-ring-stoffwechselprodukts b und des stoffwechselprodukts c betragen 0,9–3,9 h (n = 5) beziehungsweise 0,5–0,8 h (n = 3).

Griego

Η μέση ημιζωή απέκκρισης των μεταβολιτών ανοικτής μορφής ενός δακτυλίου b και c είναι 0,9-3,9 ώρες (n=5) και 0,5-0,8 ώρες (n=3), αντίστοιχα.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,782,019 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo