Sie suchten nach: tagesgesamtdosis (Deutsch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Griechisch

Info

Deutsch

tagesgesamtdosis

Griechisch

Συνολική ημερήσια δόση

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

tagesgesamtdosis (mg)

Griechisch

2η εβδοµάδα

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

tagesgesamtdosis (mg base)

Griechisch

Ολική Ημερήσια Δόση (mg βάσεως)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

die tagesgesamtdosis sollte in drei einzeldosen

Griechisch

≥80

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

täglich (tagesgesamtdosis 800 mg) empfohlen.

Griechisch

Ριφαµπικίνη/ emtricitabine Αντιµυκητιασικά

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

1 tablette mirapexin 0,088 mg tagesgesamtdosis (mg)

Griechisch

1 δισκίο mirapexin 0, 088 mg τρεις φορές ηµερησίως

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

tagesgesamtdosis (mg) 1500 2250 3000 3750 4500 5250 6000 6750

Griechisch

1500 2250 3000 3750 4500 5250 6000 6750

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

erste woche anzahl der tabletten tagesgesamtdosis (mg)

Griechisch

1 δισκίο sifrol 0, 35 mg Ή 2 δισκία sifrol 0, 18 mg Ή

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

die tagesgesamtdosis wird in drei gleiche dosen aufgeteilt eingenommen.

Griechisch

Η ημερήσια δόση θα πρέπει να λαμβάνεται διαιρεμένη σε 3 ίσες δόσεις.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die jeweilige tagesgesamtdosis sollte auf drei einzelgaben verteilt werden.

Griechisch

32 κλινική µελέτη.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

parkinson-krankheit die tagesgesamtdosis wird in drei gleiche dosen aufgeteilt eingenommen.

Griechisch

Κ τπ εε αδ κ μ νρ. οε ε α α βντιο

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

die maximale einzeldosis darf 150 mg und die maximale tagesgesamtdosis darf 300 mg nicht überschreiten.

Griechisch

Μεταξύ της λήψης των δόσεων πρέπει να µεσολαβούν τουλάχιστον 8 ώρες.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

die tagesgesamtdosis darf bei keinem patienten und zu keinem zeitpunkt während der behandlung 400 mg überschreiten.

Griechisch

Η συνολική ημερήσια δόση σε οποιαδήποτε στιγμή κατά τη διάρκεια της θεραπείας δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 400mg για οποιονδήποτε ασθενή.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

insgesamt verbesserte die behandlung mit der empfohlenen tagesgesamtdosis von 25 mg alogliptin in kombination mit metformin die blutzuckerkontrolle.

Griechisch

Στο σύνολο, η θεραπεία με τη συνιστώμενη συνολική ημερήσια δόση των 25 mg αλογλιπτίνης σε συνδυασμό με μετφορμίνη βελτίωσε το γλυκαιμικό έλεγχο.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der wichtigste sekundäre endpunkt war eine mcyr im verhältnis zur tagesgesamtdosis bei den imatinib-resistenten patienten.

Griechisch

Το κύριο δευτερεύον καταληκτικό σημείο ήταν η mycr ανά επίπεδο συνολικής ημερήσιας δόσης σε ασθενείς ανθεκτικούς στο imatinib.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die tabelle gibt ein dosierungsschema vor mit dem sichergestellt wird, dass auf grundlage des körpergewichts des kindes täglich die angemessene tagesgesamtdosis von viracept eingenommen wird.

Griechisch

Ο πίνακας παρουσιάζει ένα πρόγραμμα εξασφαλίζοντας ότι η κατάλληλη συνολική ημερήσια δόση του viracept λαμβάνεται κάθε μέρα με βάση το βάρος του παιδιού.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sobald eine angemessene symptomkontrolle erreicht ist, kann eine dosisreduktion auf einmal täglich einen sprühstoß in jedes nasenloch (tagesgesamtdosis:

Griechisch

Μόλις επιτευχθεί επαρκής έλεγχος των συµπτωµάτων, η µείωση της δόσης σε ένα ψεκασµό σε κάθε ρουθούνι (συνολική ηµερήσια δόση:

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

der verschreibende arzt sollte die pflegeperson dazu anhalten, gewichtszunahmen des kindes genau zu beobachten, um sicherzustellen, dass die korrekte tagesgesamtdosis eingenommen wird.

Griechisch

Ο συνταγογράφος ιατρός θα πρέπει να συμβουλεύει τον κηδεμόνα να παρακολουθήσει προσεκτικά την αύξηση του βάρους του παιδιού για να διασφαλιστεί ότι λαμβάνεται η κατάλληλη συνολική ημερήσια δόση.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

55 mikro- gramm) nicht ausreichend ansprechen, können einmal täglich zwei sprühstöße pro nasenloch (tagesgesamtdosis:

Griechisch

55 µικρογραµµάρια) µπορούν να λαµβάνουν δύο ψεκασµούς σε κάθε ρουθούνι άπαξ ηµερησίως (συνολική ηµερήσια δόση:

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

pädiatrische pharmakokinetikstudien mit tabletten zeigten jedoch, dass eine einmal tägliche dosierung und eine zweimal tägliche dosierung mit gleicher tagesgesamtdosis zu äquivalenten auc24-werten führen.

Griechisch

Ωστόσο, μελέτες φαρμακοκινητικής σε παιδιατρικό πληθυσμό με δισκία έχουν δείξει ότι η χορήγηση άπαξ ημερησίως οδηγεί σε ισοδύναμη auc24 με τη χορήγηση της ίδιας συνολικής ημερήσιας δόσης δύο φορές την ημέρα.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,746,970,478 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK