Sie suchten nach: vereinbart (Deutsch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Griechisch

Info

Deutsch

vereinbart.

Griechisch

συμφωνήθηκε παράταση.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ecu vereinbart.

Griechisch

Εcu για την τριετία 1998-2000.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

vereinbart ende 2004

Griechisch

Εγκρίθηκε τέλη 2004

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das war vereinbart.

Griechisch

Ήταν συμφωνημένη.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

vereinbart folgendes:

Griechisch

Συμφωνεί ως προς τα ακόλουθα:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

1978 vereinbart hatte.

Griechisch

Τό Συμβούλιο εξακολούθησε τή δράση του στον τομέα τής πολιτικής αεροπορίας, μέ βάση τόν κατάλογο τών εννέα ερωτήσεων πού συμφώνησε, τό 1978, νά εξετάσει κατά προ­τεραιότητα.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

strenge stabilitätskriterien vereinbart

Griechisch

Από την Κοινότητα στην Ευρωπαϊκή Ένωση

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

haben folgendes vereinbart:

Griechisch

ΣΥΜΦΩΝΗΣΑΝ ΤΑ ΕΞΗΣ :

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

akp-staaten vereinbart hat.

Griechisch

Όλος ο κόσμος σήμερα μιλάει δικαιολογημένα για το 1992.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ein arbeitsprogramm wurde vereinbart.

Griechisch

Συμφωνήθηκε ένα πρόγραμμα εργασίας.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

was wurde demnach vereinbart?

Griechisch

χωρίς επιτυχία.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

zeit zeit vereinbart vereinbart der der

Griechisch

Προθεσμίες

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

vergleichbare incoterms vereinbart wurden,

Griechisch

αφορούσαν συγκρίσιμους διεθνείς όρους συναλλαγών·

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ferner wurde folgendes vereinbart:

Griechisch

Επίσης συμφωνήσαμε ως προς τα εξής :

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

folgende konkrete maßnahmen wurden vereinbart:

Griechisch

Συμφωνήθηκαν οι ακόλουθες συγκεκριμένες δράσεις:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(deutschland) geschlossenen ausbildungsvertrag vereinbart waren.

Griechisch

kurz άσκησε διοικητική προσφυγή και ζήτησε να διαταχθεί, συνεπεία της προσφυγής του, η αναστολή εκτελέσεως της.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

vereinbarte niederschrift

Griechisch

συμφωνηθέν πρακτικό

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,765,876,728 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK