Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
vereinbart.
συμφωνήθηκε παράταση.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ecu vereinbart.
Εcu για την τριετία 1998-2000.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vereinbart ende 2004
Εγκρίθηκε τέλη 2004
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das war vereinbart.
Ήταν συμφωνημένη.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
vereinbart folgendes:
Συμφωνεί ως προς τα ακόλουθα:
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1978 vereinbart hatte.
Τό Συμβούλιο εξακολούθησε τή δράση του στον τομέα τής πολιτικής αεροπορίας, μέ βάση τόν κατάλογο τών εννέα ερωτήσεων πού συμφώνησε, τό 1978, νά εξετάσει κατά προτεραιότητα.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
strenge stabilitätskriterien vereinbart
Από την Κοινότητα στην Ευρωπαϊκή Ένωση
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
haben folgendes vereinbart:
ΣΥΜΦΩΝΗΣΑΝ ΤΑ ΕΞΗΣ :
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
akp-staaten vereinbart hat.
Όλος ο κόσμος σήμερα μιλάει δικαιολογημένα για το 1992.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ein arbeitsprogramm wurde vereinbart.
Συμφωνήθηκε ένα πρόγραμμα εργασίας.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
was wurde demnach vereinbart?
χωρίς επιτυχία.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zeit zeit vereinbart vereinbart der der
Προθεσμίες
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vergleichbare incoterms vereinbart wurden,
αφορούσαν συγκρίσιμους διεθνείς όρους συναλλαγών·
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ferner wurde folgendes vereinbart:
Επίσης συμφωνήσαμε ως προς τα εξής :
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
folgende konkrete maßnahmen wurden vereinbart:
Συμφωνήθηκαν οι ακόλουθες συγκεκριμένες δράσεις:
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(deutschland) geschlossenen ausbildungsvertrag vereinbart waren.
kurz άσκησε διοικητική προσφυγή και ζήτησε να διαταχθεί, συνεπεία της προσφυγής του, η αναστολή εκτελέσεως της.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :