Sie suchten nach: wirtschaftsabschwungs (Deutsch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Greek

Info

German

wirtschaftsabschwungs

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Griechisch

Info

Deutsch

auswirkungen des wirtschaftsabschwungs auf die informations- und kommunikationstechnologien

Griechisch

Αντίκτυπος της οικονομικής ύφεσης στις τεχνολογίες πληροφοριών και επικοινωνίας

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

die Überschreitung wird als ausnahmsweise angesehen, da sie folge des wirtschaftsabschwungs ist.

Griechisch

Η υπέρβαση θεωρείται ως έκτακτη καθώς οφείλεται στην έντονα αρνητική οικονομική συγκυρία.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

zum anderen werden nun auch die auswirkungen des weltweiten wirtschaftsabschwungs für die entwicklungsländer spürbar.

Griechisch

Κατά δεύτερο λόγο, οι επιπτώσεις της παγκόσμιας οικονομικής επιβράδυνσης γίνονται αισθητές στις αναπτυσσόμενες χώρες.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die eu hat zwar ihr ziel für 2010 verfehlt, doch hat sie trotz des wirtschaftsabschwungs fortschritte gemacht.

Griechisch

Μολονότι η ΕΕ δεν πέτυχε τον στόχο της για το 2010, σημείωσε ωστόσο, παρά την οικονομική ύφεση, θετική εξέλιξη.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das konzept des aufgrund eines schwerwiegenden wirtschaftsabschwungs ausnahmsweise überschrittenen referenzwerts sollte überarbeitet werden.

Griechisch

Η έννοια της έκτακτης υπέρβασης της τιμής αναφοράς λόγω σοβαρής οικονομικής ύφεσης θα πρέπει να αναθεωρηθεί.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aufgrund der finanzkrise und des wirtschaftsabschwungs steht europa heute vor einer seiner bisher größten herausforderungen.

Griechisch

Η παρούσα χρηματοοικονομική κρίση και η οικονομική ύφεση φέρνουν την Ευρώπη αντιμέτωπη με μία από τις χειρότερες προκλήσεις που χρειάσθηκε ποτέ να αντιμετωπίσει.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aufgrund des schwerwiegenden wirtschaftsabschwungs wurde die Überschreitung des 3 %-werts von der kommission als ausnahmsweise betrachtet.

Griechisch

Λόγω της σοβαρής αρνητικής οικονομικής συγκυρίας, η Επιτροπή θεώρησε ως έκτακτη την υπέρβαση της τιμής αναφοράς του 3%.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die Überschreitung des defizit-referenzwerts kann daher nicht als folge eines schwerwiegenden wirtschaftsabschwungs gewertet werden.

Griechisch

Συνεπώς, η υπέρβαση της τιμής αναφοράς από το έλλειμμα δεν δύναται να θεωρηθεί αποτέλεσμα σοβαρής οικονομικής ύφεσης.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

insbesondere ist die Überschreitung nicht folge eines schweren wirtschaftsabschwungs im sinne des vertrags und des stabilitäts- und wachstumspakts.

Griechisch

Συγκεκριμένα, δεν οφείλεται σε σοβαρή επιδείνωση των οικονομικών συνθηκών κατά την έννοια της Συνθήκης και του Συμφώνου Σταθερότητας και Ανάπτυξης.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die Überschreitung des referenzwerts von 3 % des bip kann als ausnahmsweise betrachtet werden, da sie folge eines schwerwiegenden wirtschaftsabschwungs ist.

Griechisch

Η υπέρβαση της τιμής αναφοράς του 3% του ΑΕΠ μπορεί να χαρακτηριστεί ως έκτακτη, καθώς οφείλεται στην έντονη οικονομική επιβράδυνση.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diese inflationsaussichten liegen im rückgang der rohstoffpreise sowie im nachlassenden binnenwirtschaftlichen preis- und kostendruck infolge des kräftigen wirtschaftsabschwungs begründet.

Griechisch

Αυτές οι προοπτικές για τον πληθωρισμό οφείλονται στην πτώση των τιμών των ßασικών εμπορευμάτων και στην εξασθένηση των εγχώριων πιέσεων στις τιμές και το κόστος, εξελίξεις που αντανακλούν τη σοßαρή κάμψη της οικονομικής δραστηριότητας.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

die griechische maßnahme erleichtert unternehmen, die aufgrund des wirtschaftsabschwungs in finanznot geraten sind, den zugang zu finanzmitteln, ohne übermäßige wettbewerbsverzerrungen hervorzurufen.

Griechisch

Το ελληνικό μέτρο αποβλέπει στη βελτίωση της ρευστότητας επιχειρήσεων που επλήγησαν από την τρέχουσα οικονομική κάμψη, χωρίς να δημιουργεί αδικαιολόγητες στρεβλώσεις του ανταγωνισμού.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die sozialen sicherungssysteme konnten ihre wirksamkeit unter beweis stellen: automatische stabilisatoren haben – wenn auch in unterschiedlichem ausmaß – die unmittelbaren sozialen auswirkungen des wirtschaftsabschwungs abgefedert.

Griechisch

Τα συστήματα κοινωνικής προστασίας έχουν αποδειχθεί αποτελεσματικά: αυτόματοι σταθεροποιητές περιόρισαν τις άμεσες κοινωνικές επιπτώσεις της ύφεσης, αν και σε διαφορετικό βαθμό στην ΕΕ.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wirtschaftsabschwung

Griechisch

πτωτική στροφή της οικονομίας

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,742,713,421 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK