Sie suchten nach: wolfsbarsch (Deutsch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Griechisch

Info

Deutsch

wolfsbarsch

Griechisch

λαβράκι

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

wolfsbarsch*

Griechisch

Λαυράκι

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die wissenschaftlichen gutachten für wolfsbarsch sind ebenfalls äußerst alarmierend.

Griechisch

Η επιστημονική γνωμοδότηση για το λαβράκι είναι επίσης πολύ ανησυχητική.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

der kommissionsvorschlag enthält auch maßnahmen für die bewirtschaftung von wolfsbarsch im jahr 2017.

Griechisch

Η Επιτροπή έχει συμπεριλάβει στην πρότασή της μέτρα για τη διαχείριση των αποθεμάτων λαβρακιού το 2017.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die kommission hat in ihren vorschlag auch empfehlungen zur bewirtschaftung von wolfsbarsch im jahr 2016 aufgenommen.

Griechisch

Η Επιτροπή συμπεριέλαβε στην πρότασή της και προτάσεις για τη διαχείριση των αποθεμάτων λαβρακιού το 2016.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die kommission erkennt jedoch an, dass ein bewirtschaftungsplan erforderlich ist, der auch wolfsbarsch einschließt.

Griechisch

Ωστόσο, η Επιτροπή αναγνωρίζει ότι είναι αναγκαίο ένα σχέδιο διαχείρισης που θα συμπεριλαμβάνει το λαβράκι.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

dieser plan gilt nicht für wolfsbarsch, der zwar in der nordsee vorkommt, aber hauptsächlich außerhalb der nordsee befischt wird.

Griechisch

Το σχέδιο αυτό δεν καλύπτει το λαβράκι, ένα απόθεμα που βρίσκεται στη Βόρεια Θάλασσα, καθώς η εκμετάλλευση αυτού του αποθέματος γίνεται κυρίως εκτός της Βόρειας Θάλασσας.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die mitgliedstaaten werden ihren fischereiaufwand bei wolfsbarsch auf der gleichen höhe halten wie in den vergangenen jahren und der kommission regelmäßig über ihre fänge berichten.

Griechisch

Τα κράτη μέλη θα περιορίσουν την αλιευτική τους προσπάθεια για το λαβράκι στα επίπεδα των πρόσφατων ετών, θα υποβάλλουν δε τακτικές εκθέσεις για τα σχετικά αλιεύματα στην Επιτροπή.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

dyclan, der kanarische zweig der tinamenor-gruppe, ist das größte unternehmen für die erzeugung und vermarktung von meerbrassenund wolfsbarsch auf der inselgruppe.

Griechisch

Αpiό την piλευρά τη, η εταιρεία θέλει να εpiωφεληθεί αpiό αυτό τοευνοϊκό οικονοικό piεριβάλλον.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die aquakultur liefert heute 30%des gesamtumsatzes der fischereiproduktion der eu und wir sind bei vielen fischsorten, wie forelle, wolfsbarsch, muscheln weltweit führend.

Griechisch

Αν και δεν είχεεγκαινιαστεί εpiίσηα ω αυτοτελή piολιτική έω το 1983, οι ρίζε τη ΚΑΠ ανάγονται στη Συνθήκη τη Ρώη, η οpiοία piροέβλεpiε ια κοινή piολιτική για την αλιεία.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

diese bewirtschaftungsmaßnahmen würden handwerklichen fischern, die von diesem bestand abhängig sind, einige fangmöglichkeiten eröffnen, und gleichzeitig der empfehlung des ices rechnung tragen, die anlandung von wolfsbarsch insgesamt zu reduzieren.

Griechisch

Τα εν λόγω μέτρα διαχείρισης θα επιτρέψουν ορισμένες αλιευτικές δυνατότητες στους αλιείς μικρής κλίμακας που εξαρτώνται από το απόθεμα αυτό, αλλά θα λαμβάνουν υπόψη ότι το ices συνιστά την περικοπή των συνολικών εκφορτώσεων λαβρακιού.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

meerbarsche (wolfsbarsche) (dicentrarchus labrax): lebend; frisch oder gekühlt; gefroren; getrocknet; gesalzen oder in salzlake; geräuchert; fischfilets und anderes fischfleisch; mehl, pulver und pellets, genießbar

Griechisch

ζωντανά· νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη· κατεψυγμένα· αποξηραμένα· αλατισμένα ή σε άλμη, καπνιστά· φιλέτα και άλλη σάρκα ψαριών· αλεύρια, σκόνες και συσσωματωμένα προϊόντα με μορφή σβόλων (πελέτες) ψαριών, κατάλληλα για τη διατροφή του ανθρώπου

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,089,593 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK