Sie suchten nach: koexistenzfähig (Deutsch - Holländisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Dutch

Info

German

koexistenzfähig

Dutch

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Holländisch

Info

Deutsch

sie ist koexistenzfähig im nebeneinander, nicht aber im durcheinander.

Holländisch

culturen kunnen wel naast elkaar maar niet door elkaar bestaan.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ausweislich der anbaukataster erscheinen beispielsweise in italien 90% der landwirtschaftlichen anbau­flächen als nicht „koexistenzfähig“.

Holländisch

volgens de kadasters van landbouwarealen is in bijvoorbeeld italië 90% van de landbouwgrond niet geschikt voor coëxistentie.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ausweislich der anbaukataster erscheinen beispielsweise in der toskana 90 % der landwirtschaftlichen anbauflächen als nicht "koexistenzfähig".

Holländisch

volgens de kadasters van landbouwarealen is in bijvoorbeeld toscane 90 % van de landbouwgrond niet geschikt voor coëxistentie.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

5.22 aus regionaler sicht sind die voraussetzungen für eine koexistenz von gvo und nicht-gvo-anbau sehr unterschiedlich. insbesondere in regionen mit kleinteiliger landwirtschaft erscheint der parallele anbau innerhalb einer region nicht praktikabel. ausweislich der anbaukataster erscheinen beispielsweise in der toskana 90% der landwirtschaftlichen anbauflächen als nicht "koexistenzfähig". dies gilt auch für viele andere regionen europas. hierbei ist zudem zu berücksichtigen, dass technisch aufwändige maßnahmen der trennung, kontrolle und anbauplanung gerade kleine und nebenerwerbs-landwirte regelmäßig überfordern wird. dies gilt ebenso für die handwerkliche regionale verarbeitung landwirtschaftlicher produkte.

Holländisch

5.22 de voorwaarden voor de coëxistentie van wel en niet genetisch gemodificeerde gewassen verschillen sterk per regio. met name in regio's met kleinschalige landbouw lijkt deze gelijktijdige teelt niet uitvoerbaar. volgens de kadasters van landbouwarealen is in bijvoorbeeld toscane 90% van de landbouwgrond niet geschikt voor coëxistentie. hetzelfde geldt voor tal van andere regio's in europa. hierbij dient erop te worden gewezen dat technisch moeilijk uitvoerbare maatregelen voor scheiding en controle en voor het vaststellen van teeltprogramma's juist aan kleinschalige landbouwers en aan landbouwers die nog andere inkomsten hebben, vaak te hoge eisen stellen. dit geldt tevens voor de ambachtelijke verwerking van landbouwproducten op regionaal niveau.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,735,333,843 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK