검색어: koexistenzfähig (독일어 - 네덜란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Dutch

정보

German

koexistenzfähig

Dutch

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

네덜란드어

정보

독일어

sie ist koexistenzfähig im nebeneinander, nicht aber im durcheinander.

네덜란드어

culturen kunnen wel naast elkaar maar niet door elkaar bestaan.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ausweislich der anbaukataster erscheinen beispielsweise in italien 90% der landwirtschaftlichen anbau­flächen als nicht „koexistenzfähig“.

네덜란드어

volgens de kadasters van landbouwarealen is in bijvoorbeeld italië 90% van de landbouwgrond niet geschikt voor coëxistentie.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ausweislich der anbaukataster erscheinen beispielsweise in der toskana 90 % der landwirtschaftlichen anbauflächen als nicht "koexistenzfähig".

네덜란드어

volgens de kadasters van landbouwarealen is in bijvoorbeeld toscane 90 % van de landbouwgrond niet geschikt voor coëxistentie.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

5.22 aus regionaler sicht sind die voraussetzungen für eine koexistenz von gvo und nicht-gvo-anbau sehr unterschiedlich. insbesondere in regionen mit kleinteiliger landwirtschaft erscheint der parallele anbau innerhalb einer region nicht praktikabel. ausweislich der anbaukataster erscheinen beispielsweise in der toskana 90% der landwirtschaftlichen anbauflächen als nicht "koexistenzfähig". dies gilt auch für viele andere regionen europas. hierbei ist zudem zu berücksichtigen, dass technisch aufwändige maßnahmen der trennung, kontrolle und anbauplanung gerade kleine und nebenerwerbs-landwirte regelmäßig überfordern wird. dies gilt ebenso für die handwerkliche regionale verarbeitung landwirtschaftlicher produkte.

네덜란드어

5.22 de voorwaarden voor de coëxistentie van wel en niet genetisch gemodificeerde gewassen verschillen sterk per regio. met name in regio's met kleinschalige landbouw lijkt deze gelijktijdige teelt niet uitvoerbaar. volgens de kadasters van landbouwarealen is in bijvoorbeeld toscane 90% van de landbouwgrond niet geschikt voor coëxistentie. hetzelfde geldt voor tal van andere regio's in europa. hierbij dient erop te worden gewezen dat technisch moeilijk uitvoerbare maatregelen voor scheiding en controle en voor het vaststellen van teeltprogramma's juist aan kleinschalige landbouwers en aan landbouwers die nog andere inkomsten hebben, vaak te hoge eisen stellen. dit geldt tevens voor de ambachtelijke verwerking van landbouwproducten op regionaal niveau.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,735,140,546 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인