Sie suchten nach: hat doch etwas länger gedauert (Deutsch - Holländisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Dutch

Info

German

hat doch etwas länger gedauert

Dutch

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Holländisch

Info

Deutsch

dies ist der grund dafür, dass alles etwas länger gedauert hat.

Holländisch

u weet, het fins heeft gewoon te veel klinkers voor een serieuze taal.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

das ist doch etwas.

Holländisch

de stemming zal te bestemder tijd plaatsvinden.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bitte entschuldigen sie, daß meine rede etwas länger gedauert hat als vorgesehen.

Holländisch

het is volkomen absurd dat ondernemingen de mogelijkheid krijgen om via de rechter democratisch genomen besluiten op te heffen op belang­rijke gebieden als milieu, beheer van natuurlijke hulp­bronnen en sociale zekerheid.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

da muss doch etwas geschehen.

Holländisch

daar moet iets aan worden gedaan.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

also stimmt doch etwas nicht.

Holländisch

dat is een principiële vraag.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

da stimmt doch etwas nicht!

Holländisch

daar klopt toch iets niet!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das war doch etwas, frau präsidentin!

Holländisch

dat was nogal wat, mevrouw de voor zitter.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wir müssen doch etwas kritischer sein.

Holländisch

wij moeten toch iets kritischer zijn.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

die arbeiten haben länger gedauert, als wir erwartet haben.

Holländisch

ten slotte kunnen wij in het beleid dat wij gezamenlijk tot stand hebben gebracht niet op bepaalde punten gaan couperen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ohne diese beihilfen hätte unsere entwicklung viel länger gedauert.

Holländisch

zonder die subsidies had het ons veel unger gekost om ons te ontwikkelen. »

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aber die angelegenheit ist doch etwas kom plizierter.

Holländisch

men heeft mij gezegd dat er slechts een klein aantal amendementen zijn; vervolgens kunnen dan de stem

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich glaube, dort muß sich doch etwas ändern.

Holländisch

ik denk dat daar iets aan moet veranderen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

die kommission ist da doch etwas anderer ansicht.

Holländisch

de commissie denkt daar toch iets anders over.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

auch hierüber sollte man doch etwas nachzudenken beginnen.

Holländisch

naar het zich laat aanzien is dat een andere vorm van terdoodveroordeling of executie, maar die vindt dus wel plaats.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der waffenstillstand vom 25. mai hat nicht lange gedauert.

Holländisch

van dijk (v). - voorzitter, ik wil om te beginnen de heer gonzález triviño feliciteren met zijn verslag.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das ist bei einigen nationalen haushalten doch etwas anders.

Holländisch

het geld gaat dus naar de multinationals.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der präzedenzfall arafat sollte uns doch etwas gelehrt haben!

Holländisch

dat geldt voor het koerdische vraagstuk, maar ook voor de problemen in kosovo en in crisisgebieden in de gos­landen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

daß das nun etwas länger gedauert hat, geht darauf zurück, daß das parlament in seiner unbezweifelten größeren weisheit die kommission vom besseren über zeugt hat.

Holländisch

de commissie beweert dat het niet haar bedoeling is de industrie te verstoren — de heer barton had het over 10.000 arbeidsplaatsen —, maar zou dat met haar voor stel ongetwijfeld wel doen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diese „ausgewogene mitwirkung" ist mir doch etwas zu schwach.

Holländisch

ik doel in het bijzonder op die kleine tabaksproducenten in duitsland en holland.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

sie haben also besonders lange gedauert.

Holländisch

zij zijn dus voortgezet gedurende een zeer lange periode.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,780,183,230 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK